T-Mobile está listo para la recalada del huracán Rita

21 de septiembre de 2005

Bellevue, Wash. — Sep. 22, 2005

T-Mobile USA, Inc. is preparing for the potential impact of Hurricane Rita. The T-Mobile Disaster Recovery Team stands ready at several command centers within close proximity of the areas expected to be hit hardest -- enabling teams of technicians to mobilize, as soon as conditions permit, to work to restore service to cell sites that may be affected by the storm.

-- In the event of widespread power outages throughout the Texas and Louisiana Gulf Coast, T-Mobile has more than 10,000 gallons of fuel accessible and ready-to-roll into the affected areas to power cell site generators and company repair/transport vehicles, and for other emergency circumstances. T-Mobile también tiene acceso por solicitud a miles de galones de combustible adicional de abastecedores.

-- To help protect its core network, T-Mobile has fortified its network switch operations serving the greater Houston market, and continues to reinforce its switch in New Orleans, which remained operable through Hurricane Katrina.

-- Microwave equipment has been trucked into the region to facilitate data communication from the cell sites to T-Mobile's network switches, as backup, in the event T1 fixed line service fails.

-- T-Mobile has dozens of generators and several Cells-On-Wheels (COWs) on standby to support wireless communications to areas hardest hit by the storm.

-- The company also is coordinating recovery efforts with local and state officials, as well as with U.S. Homeland Security and the FCC.

-- T-Mobile is seeing increased wireless traffic on its network in northern Houston and Austin as people evacuate. T-Mobile está tomando medidas para aumentar la capacidad móvil en dichas áreas mientras los clientes se trasladan tierra adentro.

Consejos para el cliente de T-Mobile

Con el fin de facilitar la comunicación entre las familias y los seres queridos, y aliviar la congestión de redes que se anticipa antes, durante y después de la tormenta, T-Mobile recomienda a sus clientes seguir estos importantes consejos:

-- Utilizar mensajería de texto para comunicarse en vez de llamadas de voz. La mensajería de texto presenta un mayor índice de éxito a la hora de viajar por la red durante periodos de gran uso en comparación con las llamadas de voz.

-- Procurar que las llamadas de voz sean breves.

-- Asegúrate que tu teléfono esté completamente cargado antes de la tormenta. Considera conseguir un cargador para autos en el caso de un corte energético.

-- Para recibir ayuda del Servicio al Cliente de T-Mobile, visita http://my.t-mobile.com, llama al 611 desde tu teléfono T-Mobile o marca 1-800-937-8997.

Lindsay Morio

Relaciones con los medios de T-Mobile USA

425-383-4002

mediarelations@t-mobile.com

Acerca de T-Mobile USA, Inc.

Based in Bellevue, Wash., T-Mobile USA, Inc. is the U.S. wireless operation of Deutsche Telekom AG. By the end of the first quarter of 2010, approximately 150 million mobile customers were served by the mobile communication segments of the Deutsche Telekom group - 33.7 million by T-Mobile USA - all via a common technology platform based on GSM and UMTS, the world's most widely used digital wireless standards. T-Mobile USA's innovative wireless products and services help empower people to connect to those who matter most. Numerosos estudios de investigación independientes continúan clasificando a T-Mobile como una de las mejores compañías en muchas regiones de todo EE. UU. en cuanto al Servicio al Cliente de telefonía móvil y la calidad de las llamadas. For more information, please visit http://www.T-Mobile.com. T-Mobile is a federally registered trademark of Deutsche Telekom AG.