CENTRO LEGAL

Términos y Condiciones de T-Mobile

Vigente a partir de 15 de mayo del 2023

¡Gracias por elegir T-Mobile! Nos complace que nos hayas seleccionado como tu proveedor de servicios inalámbricos. Por favor usa esta página como referencia para preguntas sobre tu servicio y los términos y condiciones de servicio que rigen los servicios que nos compraste. Estos Términos y Condiciones (en adelante, "T y C"), contienen información importante sobre tu relación con nosotros, incluyendo el arbitraje individual vinculante de disputas obligatorio entre nosotros, en lugar de demandas colectivas o juicios por jurado. Al aceptar estos T y C, estas de acuerdo, de tu parte, y cualquier persona en tu cuenta, un Usuario Autorizado, y cualquier persona que permitas usar los Servicios, Producto, o tu Dispositivo, que estás sujeto a estas disposiciones.

Al aceptar estos T y C, significa que también acepta nuestro Aviso de Privacidad, que se encuentra en www.T-Mobile.com/privacy y puede actualizarse de vez en cuando. Nuestro Aviso de Privacidad describe la información que recopilamos, cómo se puede usar y compartir esa información y las opciones que tienes sobre ciertos usos de la información. Si tiene una relación comercial con nosotros, nuestro Aviso de Privacidad de T-Mobile para empresas regirá nuestras obligaciones de privacidad con usted (https://www.t-mobile.com/privacy-center/privacy-notices/b2b-privacy-notice.html) y también se actualiza de vez en cuando.

INFORMACIÓN GENERAL SOBRE ESTOS TÉRMINOS

¿CON QUIÉN ES ESTE CONTRATO?

Estos T y C son un acuerdo entre usted, en su nombre, sus Usuarios autorizados, cualquier persona en su cuenta, y cualquier persona a la que le permita usar los Servicios, Productos o su Dispositivo, y nosotros, T-Mobile USA, Inc., y nuestras subsidiarias controladas, cesionarios y agentes ("nosotros", "nos", "nuestro" o "T-Mobile").

¿CÓMO ACEPTO ESTOS T Y C?

Se considerará que acepta estos T y C si hace cualquiera de lo siguiente:

  • proporciona una firma electrónica o por escrito, o nos da una confirmación, diciéndonos en forma verbal que acepta;
  • activando, usando o pagando por el Servicio o el Dispositivo; y
  • abriendo la caja del Dispositivo.

Si no quiere aceptar estos T y C, no haga ninguna de estas cosas.

Cuando aceptas, nos estás diciendo que tienes la mayoría de edad (que estás legalmente emancipado, o que tienes la mayoría de edad en tu jurisdicción) y que puedes celebrar un contrato. Si aceptas de parte de una organización, nos estás diciendo que estás autorizado para cerrar este Contrato, y las referencias a “tu” en estos T y C pueden significar la organización.

¿QUÉ ESTÁ INCLUIDO EN ESTOS TÉRMINOS Y CONDICIONES?

En estos T y C, encontrará información importante sobre:

  • Los servicios que te brindamos (“Servicio”); 
  • Cualquier equipo al que proporcionamos Servicio o que te proporcionamos para usar con nuestro Servicio, tal como un teléfono, dispositivo, tableta, tarjeta SIM o accesorio (colectivamente el “Dispositivo”);
  • Cualquier característica, producto o solución que te brindemos (colectivamente, un "Producto" o "Característica");
  • Cualquier cargo, impuesto, costo, y otros montos que te cobraremos o que fueron aceptados o procesados a través de tu Dispositivo (“Cargos”);
  • Las prácticas de administración de la red;
  • Las limitaciones de responsabilidad; y
  • La resolución de disputas mediante arbitraje individual y la renuncia a demandas colectivas y juicios por jurado.

¿EXISTEN OTROS TÉRMINOS QUE APLICAN A MÍ?

Si. Tu “Contrato” incluye estos T y C, los términos adicionales en tu Plan Tarifario y/o tu Plan de Datos, tu Contrato de Servicio, nuestras políticas y prácticas comerciales publicadas en la web y/o proporcionadas a ti (y modificadas por nosotros), términos y condiciones de cualquier Producto(s) adicional(es) que selecciones, y cualquiera disposiciones conectados a estos T y C. Las secciones señaladas con “*” seguirán vigentes aún después de que termine nuestro Contrato contigo.

Tenga en cuenta que nuestro Aviso de privacidad, que se encuentra en www.T-Mobile.com/privacy, y la Política de Internet abierta, que se encuentra en www.T-Mobile.com/OpenInternet, se aplican al uso de nuestros Dispositivos, Productos y Servicios. También proporcionamos un Panel de Privacidad que incluye herramientas para que puedas administrar tus opciones de privacidad y obtener más información sobre los datos que recopilamos sobre ti. Consulte https://www.t-mobile.com/privacy-center/dashboard para obtener más información. También podrías tener otros contratos con nosotros, como el plan de financiamiento de equipo o Contrato de Arrendamiento. Los términos de estos otros acuerdos también se incluyen en tu Acuerdo con nosotros.

*¿CUÁL ES EL PLAZO DE ESTOS T Y C?

Como somos el Proveedor que libera de contratos, eliminamos los contratos de servicio anuales. Eres libre de irte, aunque nos entristecería verte partir. Eres responsable por todos los Cargos incurridos hasta el final o como resultado del plazo de tu Servicio, incluidos los Cargos que cubran los períodos en los que tu Servicio se suspendió por falta de pago. En la mayoría de los casos, será el cierre de tu ciclo de facturación vigente en ese momento. Si transfieres tu número a otro proveedor, tu Servicio se desactivará inmediatamente una vez que se transfiera el número, aunque aún se te cobrará por un ciclo de facturación completo. Además, la cancelación del Servicio puede afectar otros acuerdos que tengas con nosotros, incluidos los planes de pago a plazos de equipos o acuerdos de arrendamiento en los que tus pagos pueden acelerarse tras la cancelación. La cancelación también puede afectar otros servicios que se facturan a través del facturador de TMO, así como cualquier suscripción que puedas tener a través de nosotros.

¿CÓMO NOS ENVIAMOS NOTIFICACIONES?

Puede contactarnos a través de www.T-Mobile.com, por teléfono al 1-800-937-8997 o 611 desde su Dispositivo, o por correo a: T-Mobile Customer Relations, P.O. Box 37380, Albuquerque, NM 87176-7380. Los clientes de Puerto Rico pueden contactarnos a través de www.T-Mobilepr.com, por teléfono al 888-863-8768 o 611 desde su Dispositivo, o por correo a: T-Mobile Customer Relations, B7 Tabonuco Street, Suite 700, Guaynabo, Puerto Rico 00968-3349, Attn.: Customer Care Manager. ​​​​​​​Podemos enviarte avisos por correo, teléfono, o electrónicamente usando tu información de cuenta en nuestros archivos. Toda notificación electrónica será considerada entregada al ser enviada. Toda notificación por correo será considerada entregada 3 días después de ser enviada por correo. En el caso de cuentas multilíneas, podríamos asignar un "Número de Teléfono Principal" a tu cuenta con el fin de recibir avisos, así como para otros fines. Si deseas cambiarlo, contáctanos.

Para iniciar un proceso de arbitraje o cualquier otro proceso legal de otro tipo, deberás notificar a nuestro agente registrado. Corporation Service Company es nuestro agente registrado, y lo puedes contactar llamando al 1-866-403-5272. Para los clientes de Puerto Rico, nuestro agente registrado es Fast Solutions, LLC y pueden contactarse con él en Citi Tower, 252 Ponce de Leon Avenue, Piso 20, San Juan, Puerto Rico, 00918, teléfono: 1-787-688-5881.

¿PUEDE T-MOBILE CAMBIAR, SUSPENDER O CANCELAR MIS SERVICIOS O ESTE ACUERDO?

​​​​​​​Si. Excepto en el caso que se describe más adelante para planes con precio base y Precio Fijo garantizado (incluida la "Promesa de servicio sin contratos"), podemos cambiar, limitar, suspender o cancelar su Servicio o este Acuerdo en cualquier momento, incluso si participa en cualquiera de los usos prohibidos descritos en estos T y C, o si ya no vive dentro de un área de cobertura de red de T-Mobile, o si participa en conductas acosadoras, amenazantes, abusivas u ofensivas. ​​​​​​​Si tu Servicio, Producto o cuenta se limita, suspende o cancela y luego se restablece, es posible que se te cobre una tarifa de reconexión. Tu cuenta aún puede acumular Cargos incluso si el Servicio está suspendido. Eres responsable de cualquier cargo en el que incurra mientras tu Servicio o cuenta estén suspendidos.

​​​​​​​Bajo ciertas circunstancias limitadas, podemos impedir que tu Dispositivo funcione en nuestra red. Si el cambio a tu Plan Tarifario, Producto, o Servicio tiene un efecto negativo significante, te notificaremos del cambio con 14 días de anticipación. ​​​​​​​Se considerará que aceptas cualquier cambio al usar tu Servicio después de la fecha de entrada en vigor del cambio. Podremos excluir ciertos tipos de llamadas, mensajes o sesiones (p. ej. líneas de conferencia y chat, llamadas de transmisión, internacionales, 900 o 976, etc.), a nuestro exclusivo criterio, sin nuevo aviso. Para obtener información sobre nuestra política de desbloqueo, visite www.t-mobile.com/responsibility/consumer-info/policies/sim-unlock-policy.

Si estás en un Plan Tarifario con garantías de precio fijo, no aumentaremos tu cargo de Servicio mensual recurrente (“Cargo Recurrente”) por el periodo que aplica a tu Plan Tarifario, o, si no aplica ningún periodo específico, mientras que continuamente sigas siendo cliente en regla en un Plan Tarifario que califique. Si cambias de planes, la garantía de precio fijo para tu nuevo Plan Tarifario aplicará (si es que existe alguno). La garantía de precio fijo está limitada a tus Cargos Recurrentes y no incluye, por ejemplo, funciones adicionales, impuestos, recargos, o cargos, por funciones o Dispositivo adicionales.

*¿ESTOY DANDO MI CONSENTIMIENTO PARA SER CONTACTADO?

Si. Te podemos contactar, sin cargo, en cualquier número de teléfono inalámbrico asignado a tu cuenta, por cualquier motivo, incluyendo publicidad, y de cualquier manera permitida por ley. Usted da su consentimiento en forma expresa para ser contactado por T-Mobile o por nuestros agentes, por cualquier motivo que sea, incluso por facturación y cobro, en cualquier dirección de correo, número de teléfono, o cualquier otra dirección electrónica donde lo podamos contactar. Usted acepta que T-Mobile​​​​​​​ o nuestros agentes pueden comunicarse con usted de cualquier manera, incluyendo voz pregrabada artificial, un sistema telefónico de marcado automático. Aceptas avisarnos inmediatamente si ya no te podemos contactar en un número de contacto que nos brindaste. Tú declaras que recibiste el consentimiento de cualquier Usuarios Autorizados y otros usuarios en tu cuenta para contactarlos así como está descrito en esta Sección. Aceptas que todos los consentimientos en esta Sección seguirán vigentes aún después de la cancelación de tu Servicio y cuenta.

RESOLUCIÓN DE DISPUTAS

*¿CÓMO RESUELVO LAS DISPUTAS CON T-MOBILE?

Al aceptar estos T y C estas aceptando resolver cualquier disputa con nosotros a través de arbitraje individual vinculante o procedimientos de disputas de reclamos de menor cuantía (al menos que te excluyas), y para renunciar tus derechos a juicios por jurado y a participar en cualquier demanda colectiva.

Resolución de disputas y arbitraje individual. TU Y NOSOTROS ACEPTAMOS QUE, SALVO POR LO DISPUESTO A CONTINUACIÓN, TODO RECLAMO O DISPUTA, DE CUALQUIER NATURALEZA, INCLUYENDO AGRAVIOS Y RECLAMACIONES LEGALES, QUE SURJA DE ALGUNA MANERA EN RELACIÓN CON O CONCERNIENTE AL CONTRATO, NUESTRA AVISO DE PRIVACIDAD, NUESTRAS PRÁCTICAS DE PRIVACIDAD Y SEGURIDAD DE DATA, NUESTROS SERVICIOS, DISPOSITIVOS O PRODUCTOS, INCLUYENDO TODA DISPUTA SOBRE LA FACTURACIÓN, SE RESOLVERÁ MEDIANTE ARBITRAJE INDIVIDUAL VINCULANTE O ANTE UN TRIBUNAL DE RECLAMOS DE MENOR CUANTÍA. EN EL PROCESO DE ARBITRAJE NO INTERVIENEN JUECES NI JURADOS; LA REVISIÓN DE UN LAUDO ARBITRAL POR PARTE DE UN TRIBUNAL ES LIMITADA. EL ÁRBITRO DEBE ATENERSE A ESTE ACUERDO Y PUEDE CONCEDER, A TÍTULO INDIVIDUAL, LOS MISMOS DAÑOS Y PERJUICIOS QUE UN TRIBUNAL (INCLUIDOS LOS HONORARIOS DE LOS ABOGADOS).

Esto incluye todo reclamo contra terceros relacionados con los Servicios, Productos o Dispositivos que le sean proporcionados o facturados (tales como nuestros proveedores, distribuidores o terceros proveedores), en caso de que tú también presentes algún reclamo en contra nuestra en el mismo procedimiento. Asimismo, usted y nosotros aceptamos que este Contrato afecta el comercio interestatal; por ende, en la exigibilidad de esta disposición de resolución de disputas aplica y rige la Ley de Arbitraje Federal y las leyes federales sobre arbitraje, y no las leyes estatales (pese la disposición general sobre la ley aplicable establecida a continuación).

Para clientes de Puerto Rico, cuando se indica "Tribunal de reclamos de menor cuantía" deben entenderse que se refiere a la Junta de Telecomunicaciones de Puerto Rico para asuntos dentro de la jurisdicción de dicha agencia. Ver sección de “COMO PUEDO DISPUTAR MIS CARGOS?” a continuación para detalles sobre el proceso de disputa de facturación en Puerto Rico.

Sin perjuicio de lo anterior, TU PUEDES OPTAR POR PRESENTAR TU RECLAMO ANTE UN TRIBUNAL Y NO SOMETERLO A ARBITRAJE SI OPTAS POR EXCLUIRTE DE ESTOS PROCEDIMIENTOS DE ARBITRAJE DENTRO DE LOS 30 DÍAS POSTERIORES A LA FECHA EN LA QUE NOS COMPRASTE UN DISPOSITIVO O PRODUCTO O LA FECHA EN QUE ACTIVASTE UNA NUEVA LÍNEA DE SERVICIO, LA FECHA QUE SEA ANTERIOR, (en adelante, la "Fecha Límite de Opción de Exclusión"). Debe solicitar la exclusión para cada línea de Servicio antes de la Fecha Límite de Opción de Exclusión. Para optar por excluirse de estos procedimientos de arbitraje, puede llamar al 1-866-323-4405 o ingresar a www.T-Mobiledisputeresolution.com. Toda solicitud de exclusión que se reciba después de la Fecha Límite de Opción de Exclusión no tendrá validez y, por lo tanto, se le va requerir someter su reclamo a arbitraje o presentarlo ante un tribunal de reclamos de menor cuantía.

Para todas las disputas o reclamos que tengas, primero debes darnos la oportunidad de resolver tu reclamo enviándonos una descripción del reclamo (“Aviso de Disputa”) a la dirección que consta en la Sección “¿Cómo Nos Comunicamos?”. El Aviso de disputa debe contener suficiente información para que identifiquemos su cuenta e intentemos resolver su reclamo, incluido (a) el nombre del titular de la cuenta de T-Mobile; (b) el número de cuenta de facturación; (c) el número de teléfono móvil en cuestión; (d) una descripción escrita del problema, los documentos pertinentes y la información de apoyo; y (e) un cálculo de buena fe de los daños que afirma haber sufrido y una declaración de la compensación específica que busca. Puede estar representado por un abogado u otra persona en ese proceso. ​​​​​​​Sin embargo, si eliges hacerlo, también debes enviar con tu Aviso de Disputa una autorización por escrito firmada que nos permita analizar tu cuenta con tu abogado u otro representante. Del mismo modo, si tenemos alguna disputa contigo, te enviaremos un Aviso de Disputa a tu dirección de facturación. Tú y nosotros aceptamos negociar tu reclamo de buena fe. Tú y nosotros estamos de acuerdo que ninguno de los dos podemos iniciar ningún procedimiento de arbitraje o tribunal al menos que no podamos resolver el(los) reclamo(s) dentro de los 60 días posteriores al haber recibido tu Aviso de Disputa y la parte que envió el Aviso de Disputa se ha esforzado en buena fe de resolver el reclamo durante ese tiempo.

Si no podemos resolver los reclamos dentro de 60 días a pesar de esos esfuerzos de buena fe, entonces cualquiera de las partes, ya sea tú o nosotros, puede iniciar los procedimientos de arbitraje o en un tribunal de menor cuantía. Para iniciar el arbitraje, deberá enviarnos una carta en la que solicita el arbitraje y describe su reclamo, y enviarla a nuestro agente registrado (consulte la Sección “¿Cómo Nos Comunicamos?” a continuación) y a la Asociación Americana de Arbitraje (en adelante, "AAA"). ​​​​​​​La AAA estará a cargo del arbitraje de todas las disputas bajo las Normas de Arbitraje del Consumidor vigentes al momento de iniciar el arbitraje, salvo en la medida que cualquiera de esas reglas esté en conflicto con nuestro contrato en estos T y C, en cual caso estos T y C regirán. Las normas de la AAA están disponibles en www.adr.org. Si los reclamos presentados en cualquier solicitud o petición para arbitraje podrían haber sido presentados en un tribunal de menor cuantía, entonces usted o nosotros podemos elegir que los reclamos sean presentados en un tribunal de menor cuantía, en vez de arbitraje, en cualquier momento antes que el árbitro sea designado, notificando a la otra parte de esa decisión por escrito. Cualquier disputa sobre si un reclamo califica para un tribunal de menor cuantía será resuelta por esa corte, no por un árbitro. En el caso de cualquier disputa de este tipo, el procedimiento de arbitraje permanecerá cerrado a menos y hasta que el tribunal de menor cuantía emita una decisión de que el reclamo debe proceder en arbitraje.

El arbitraje de toda disputa será administrado por un solo árbitro, el cual será seleccionado de la siguiente manera: (i) el AAA le enviará a las dos partes una lista de cinco candidatos; (ii) si las partes no pueden llegar a un acuerdo en un árbitro de la lista, las partes regresaran su lista a la AAA dentro de 10 días, eliminado hasta dos candidatos, y clasificando al resto de los candidatos en orden de preferencia; (iii) la AAA nombrara como árbitro el candidato con la clasificación total más alta; (iv) si por alguna razón no se puede nombrar un candidato siguiendo este procedimiento, la AAA puede ejercer su discreción y nombrar un árbitro. Todos los árbitros designados de conformidad con este proceso están sujetos a los procedimientos de divulgación y descalificación establecidos en las reglas de la AAA y cualquier ley o regla estatal aplicable.

El pago de todos los cargos de presentación, administración y arbitraje se regirá por las Reglas de la AAA. Si inicias un arbitraje, debes pagar la tarifa de presentación inicial de AAA, pero te reembolsaremos esta tarifa de presentación al finalizar el arbitraje en la medida en que supere la tarifa por presentar una queja en un tribunal federal o estatal en tu condado (o parroquia) de residencia. Si el árbitro determina que la sustancia de tu reclamo o la compensación buscada fueron frívolos, o que tu reclamo se presentó con un propósito inapropiado (según lo medido por los estándares de la Regla Federal de Procedimiento Civil 11(b)), entonces no te reembolsaremos la tarifa de presentación inicial y podemos solicitar una adjudicación de nuestros honorarios o costos legales contra ti y/o tu abogado. Este Acuerdo autoriza al árbitro a otorgar honorarios u otras sanciones contra tu abogado. Cualquier hecho, evidencia, documento o testimonio presentado o producido en un procedimiento de arbitraje puede usarse solo en ese procedimiento y no puede divulgarse, presentarse o usarse en otro procedimiento de arbitraje, incluso si se trata de reclamos iguales o similares. ​​​​​​​Cada uno de nosotros también acepta que el árbitro no estará obligado por los fallos de ningún arbitraje anterior que no involucre a las mismas partes, incluso si involucran reclamos iguales o similares.

​​​​​​​El árbitro podrá adjudicar, en forma individual, cualquier reparación que estuviese disponible por la vía judicial, incluyendo una reparación judicial o declarativa y los honorarios de los abogados. ​​​​​​​Si solicitas medidas cautelares o declaratorias, aceptas que el árbitro puede otorgar medidas cautelares o declaratorias a tu favor únicamente, y solo en la medida necesaria para resolver tu reclamo individual.

El árbitro tendrá la facultad de decidir sobre su propia jurisdicción, incluidas las cuestiones relacionadas con la existencia, la validez o el alcance de este Acuerdo o de la cláusula de arbitraje, incluido si alguna reclamación está sujeta a arbitraje, siempre que: (1) cualquier disputa sobre si un reclamo califica para la tribunal de menor cuantía será resuelta por esa corte, no por un árbitro; y (2) un tribunal tendrá la autoridad para determinar si las partes han cumplido con los procedimientos informales de resolución de disputas establecidos anteriormente y si cualquier reclamo que usted o nosotros hayamos presentado en el arbitraje o en el tribunal es inconsistente con la Renuncia a Demandas Colectivas incluida en estos T y C.

Renuncia a Demandas Colectivas. TÚ Y NOSOTROS ACEPTAMOS QUE TODO PROCEDIMIENTO, YA SEA MEDIANTE ARBITRAJE O ANTE UN TRIBUNAL, SE LLEVARÁ A CABO SÓLO DE MANERA INDIVIDUAL, Y NO COMO DEMANDA COLECTIVA, EN CONJUNTO, MASIVA, CONSOLIDADA O REPRESENTATIVA. Si optas por excluirte del procedimiento de arbitraje según lo estipulado anteriormente, esta Renuncia a Demandas Colectivas no aplicará a ti. Ni tú, ni ningún otro cliente podrá ser representante o miembro de una demanda colectiva ni participar de ningún otro modo en una demanda colectiva, masiva, consolidada o representativa, sin antes haber cumplido con los requisitos de exclusión mencionados anteriormente.

En cualquier acción entre tu y nosotros, si un tribunal o un árbitro determina que alguna parte de esta disposición de arbitraje o la Renuncia a acciones colectivas y masivas no se puede hacer cumplir con respecto a cualquier reclamo, recurso o solicitud de reparación, entonces la disposición de arbitraje y la Renuncia a Demanda Colectiva no se aplicará a ese reclamo, recurso o solicitud de reparación. ​​​​​​​Sin embargo, la disposición de arbitraje y la Renuncia a Demandas Colectivas seguirán aplicándose a todos los demás reclamos, recursos y solicitudes de reparación que tú o nosotros podamos hacer valer en esa o cualquier otra acción. ​​​​​​​En tal caso, tú y nosotros acordamos que arbitraremos todos los reclamos, recursos y solicitudes de reparación sujetos a arbitraje individual primero, y que cualquier reclamo, recurso o solicitud de reparación pendiente que quede sin resolver puede llevarse a cabo ante un tribunal solo después de que el árbitro se ha emitido el premio. En cualquier procedimiento de este tipo, las conclusiones fácticas del árbitro no tendrán derecho a deferencia por parte del tribunal.

Renuncia a juicio por jurado. Si se presenta un reclamo ante un tribunal en lugar de someterlo a arbitraje, USTED Y NOSOTROS RENUNCIAMOS EL DERECHO A UN JUICIO POR JURADO.

*¿QUÉ LEY APLICA A ESTOS T Y C?

Este Contrato se encuentra regido por la Ley de Arbitraje Federal, las leyes federales aplicables y las leyes del estado o jurisdicción correspondiente a tu dirección de facturación de acuerdo con nuestros registros, sin considerar las normas en materia de conflictos de leyes de dicho estado o jurisdicción. Las leyes extranjeras no son aplicables. El proceso de arbitraje o los procedimientos judiciales deberán iniciarse en el condado y estado o jurisdicción correspondiente a tu dirección de facturación de acuerdo con nuestros registros, pero no fuera de EE.UU.

*¿EXISTEN GARANTÍAS?

​​​​​​​Generalmente, no. A excepción de cualquier garantía escrita que pudiese ser proporcionada con un Dispositivo o que nos compres a nosotros, y en la medida en que estuviese permitido por la ley, los Servicios, Productos, y Dispositivos son proporcionados en las condiciones "actuales", "con todas sus fallas" y sin garantías de ningún tipo. No realizamos declaraciones ni otorgamos garantías, ni expresas ni implícitas, incluida cualquier garantía implícita de comerciabilidad o idoneidad para un fin específico, incluyendo para propósitos de seguridad o autenticación, respecto a su Servicio o Dispositivo. Aunque nos esforzamos para proteger las cuentas de los clientes, no garantizamos la seguridad. ​​​​​​​Tú aceptas la responsabilidad si usas tu Servicio o Producto para la seguridad o autenticación de otras cuentas. Para obtener más información sobre seguridad en Internet y ciberseguridad, ingrese a https://wwww.t-mobile.com/privacy-center/education/online-safety-cybersecurity.html. No podemos prometerte, y no lo hacemos, un Servicio ininterrumpido o libre de fallas y no autorizamos a nadie a otorgar garantías en nuestro nombre. Esto no te privará de cualquier derecho de garantía que puedas tener con respecto a cualquier otra persona. No garantizamos que tus comunicaciones sean privadas o seguras; la interceptación de tus comunicaciones por parte de personas no autorizadas es ilegal, pero dichas interceptaciones pueden ocurrir.

Los Servicios, Productos, y Software, incluido el software del Dispositivo, las interfaces, la documentación, los datos y el Contenido y las Aplicaciones (colectivamente, el "Software") brindados por terceros (incluyendo aplicaciones de voz), 911, o E911, texto a 911, u otras funciones de llamadas o mensajes, pueden funcionar de manera diferente a los servicios brindados por nosotros, o es posible que simplemente no funcionen. Por favor consulta todos los términos y condiciones de dichos productos de terceros. Al usar estos productos, no somos responsables por la disponibilidad o confiabilidad por fallas de textos de mensajes al 911 o por información incorrecta proporcionada acerca de tu ubicación al Centro de Comunicaciones de 911. No te podemos asegurar que te encontrarán si realizas una llamada o envías un texto al 911.

No nos hacemos responsables de ninguna descarga, instalación, uso, fallo de transmisión, interrupción o retraso relacionado con el Contenido y las Apps, o con cualquier contenido, servicio, anuncio o sitio web de terceros al que pueda acceder mediante el uso de su Dispositivo o los Servicios, incluso aunque aparezcan cargos por Contenido y Apps en su factura de T-Mobile. Tú eres responsable por mantener protecciones de seguridad de virus e Internet al acceder al Contenido y Aplicaciones u otros servicios de terceros.

Nosotros y cualquier tercero que proporcione Servicios no somos responsables de ningún daño, demora, interrupción u otras fallas en el desempeño que resulten de: (a) proporcionar o no proporcionar Servicios, incluidos, entre otros, deficiencias o problemas con un Dispositivo o cobertura de red; (b) accidentes de tráfico o de otro tipo, o cualquier reclamo relacionado con la salud relacionado con nuestros Servicios, (c) una interrupción o falla al acceder o intentar acceder a los servicios de emergencia desde un Dispositivo; (d) servicios de información de ubicación interrumpidos, fallidos o inexactos; (e) información o comunicación que está bloqueada por un filtro de spam; (f) daño a tu Dispositivo o cualquier computadora o equipo conectado a tu Dispositivo, o daño o pérdida de cualquier información almacenada en tu Dispositivo, computadora, equipo o espacio de almacenamiento a partir de tu uso de los Servicios o de virus, gusanos o descargas de contenido, materiales, datos, texto, imágenes, video o audio maliciosos; o (g) cosas fuera de nuestro control, incluidos actos de Dios, disturbios, huelgas, guerra, terrorismo u órdenes o actos del gobierno.

*¿HAY LIMITACIONES DE RESPONSABILIDAD?

Si. Salvo en la medida permitida por la ley, tú y nosotros aceptamos restringir los reclamos por daños, u otras reparaciones monetarias contra la otra parte a daños directos y daños y perjuicios efectivamente sufridos, independientemente de la teoría de responsabilidad. Esto significa que ninguna de las partes iniciará una demanda en contra de la otra por daños indirectos, especiales, consecuentes, triplicados o punitivos. Los daños no permitidos incluyen, pero no se limitan, a daños que surgen del uso no autorizado o cambios a tu Cuenta, Producto, Servicio, o Dispositivo, o el uso de tu Cuenta, Servicio, Producto, o Dispositivo por ti u otros para autenticar, acceder, usar o realizar cambios a cuentas de terceros, incluyendo cuentas de finanzas, criptomoneda, o redes sociales. Esta limitación y renuncia también aplica a cualquier reclamo que tu puedas iniciar contra cualquier otra parte, en la medida en que estemos obligados a indemnizar a dicha parte por dicho reclamo. Acepta que no somos responsables por problemas causados por usted o por un tercero, actos de la naturaleza, o por cualquier actividad criminal por parte de alguien no relacionado a T-Mobile. También aceptas que no somos responsables por correos de voz u otros mensajes perdidos o borrados, por cualquier información (como fotos) que se pierda o se borre si estamos trabajando en tu Dispositivo, o por la falla o demora en conectar una llamada o texto al 911 o cualquier otro servicio de emergencia. Salvo en la medida en que estuviese permitido por la ley, tú y nosotros estamos de acuerdo que todos los reclamos deben ser presentados dentro de los 2 años posteriores a la fecha en que surja dicho reclamo.

NO SOMOS EDITORES DE INFORMACIÓN, APLICACIONES, SERVICIOS U OTRO CONTENIDO DE TERCEROS Y NO SOMOS RESPONSABLES DE LAS OPINIONES, CONSEJOS, DECLARACIONES, INFORMACIÓN, SERVICIOS O BIENES PROPORCIONADOS POR TERCEROS.

*¿DEBO INDEMNIZAR A T-MOBILE?

Si. Aceptas defendernos, indemnizarnos y mantenernos a nosotros y a nuestros directores, oficiales, y empleados indemnes ante cualquier reclamo que surja como consecuencia del uso del Servicio, Producto o Dispositivo, incumplimiento del Contrato, contravención de cualquier ley o reglamentación o violación de los derechos de cualquier tercero que sea atribuible a ti, a cualquier persona en tu cuenta o cualquier persona quien autorices usar el Servicio, Producto, o tu Dispositivo.

INFORMACIÓN DE CUENTA Y PAGO

¿QUE ES UN PLAN DE TARIFAS?

Tu “Plan Tarifario” incluye tus asignaciones de Servicio, por ejemplo, para minutos, mensajes, datos, tarifas, y otros términos. Podemos introducir el acceso a tecnologías nuevas, características, o servicios que puedes agregar por un cargo adicional. Si existe cualquier discrepancia entre un término de su Plan Tarifario y estos T y C, el término de su Plan Tarifario rige.

¿CÓMO ME VAN A COBRAR POR EL USO DE DATOS?

El servicio de datos puede estar incluido en tu Plan Tarifario, o pase de datos, o te pueden cobrar por el uso de datos en base a un sistema de cobro de pago por uso (“Plan de Datos”). Su Plan Tarifario y/o Plan de Datos incluirá más información sobre cómo calculamos el uso de datos. Puede consultar su uso actual en my.T-mobile.com o con el código corto de su dispositivo (puede encontrar más información sobre el código corto en www.t-mobile.com). Los clientes de Sprint Legados pueden verificar el uso actual ingresando a su cuenta en Sprint.com o usando la aplicación My Sprint. Si no tienes un Plan de Datos, es posible que tu Dispositivo no pueda acceder a los servicios de datos.

¿COMO LE DOY ACCESO A MI CUENTA A OTRA GENTE?

Un Usuario Autorizado es alguien que tu estableces como alguien que puede acceder y administrar tu Cuenta. Un Usuario Autorizado puede:

  • Hacer cambios a su cuenta;
  • Agregar o eliminar servicios o características en su cuenta;
  • Recibir avisos y divulgaciones de su parte;
  • Comprar Dispositivos para uso con nuestro Servicio, incluyendo bajo un plan de financiamiento; e
  • Incurrir Cobros en su cuenta.

La manera más sencilla de designar un Usuario Autorizado es por Internet a través de su cuenta en es.T-mobile.com. Recuerde que no debe compartir la información de validación de la cuenta, la cual incluye su PIN/contraseña. Un Usuario Autorizado tendrá que confirmar su identidad antes de que le brindemos acceso a la información de la cuenta. Cuando nos llame, se requiere que nos brinde el PIN/contraseña de la cuenta. Esta información es delicada así que toma medidas para protegerla. Si nos presentan información apropiada de validación de cuenta consideraremos que eso es un acceso autorizado a tu cuenta.

¿PUEDE T-MOBILE TENER ACCESO A MI DISPOSITIVO?

Si. Podemos de manera remota cambiar el software, sistemas, aplicaciones, funciones o programación en tu Dispositivo sin aviso. Estos cambios modificarán tu Dispositivo y podrían afectar o borrar datos que haz almacenado en tu Dispositivo, la manera que has programado tu Dispositivo, o la manera que usas tu Dispositivo. No podrás usar tu Dispositivo durante la instalación de los cambios, aun para emergencias. También podemos programar o reconfigurar de forma remota tu Dispositivo al momento de la activación en nuestra red o en otros momentos e instalar software y aplicaciones adicionales.

​​​​​​​Tu Dispositivo puede contener información confidencial o personal. No somos responsables de ninguna información en tu Dispositivo, incluida la información confidencial o personal. En todo momento, debes eliminar o salvaguardar cualquier información confidencial o personal cuando tu Dispositivo esté fuera de tu posesión o control, lo que incluye, entre otros, ceder, intercambiar, devolver o reciclar tu Dispositivo. Al proporcionarnos tu Dispositivo, aceptas que nuestros empleados, contratistas o proveedores puedan acceder a toda la información de tu Dispositivo.

*¿CÓMO ME VAN A COBRAR POR EL USO DE LOS SERVICIOS?

Aceptas pagar todos los Cargos que evaluamos y le facturamos, incluidos los cargos que cubren los períodos en los que tu Servicio está suspendido por falta de pago, o los Cargos que fueron aceptados o procesados a través de todos los Dispositivo y/o Productos en tu cuenta, incluso mientras tu servicio está suspendido. Aceptas brindarnos información de facturación y relacionada a los impuestos correcta y completa y reportar todos los cambios dentro de 30 días de un cambio. Recibirás una factura electrónica (sin papel) al menos que nos digas que quieres una factura en papel. Tiene la opción de cambiar a una factura impresa sin ningún costo, si cambia sus preferencias de facturación en www.my.T-Mobile.com o a través del Servicio al Cliente. Para obtener más información sobre la facturación electrónica, consulte www.t-mobile.com/billterms.

AutoPago: AutoPago es un servicio gratuito que deduce automáticamente los pagos de tu tarjeta de crédito o cuenta corriente para pagar tu factura. Para obtener más información sobre AutoPago, consulte https://www.t-mobile.com/responsibility/legal/autopay-terms-and-conditions.

A menos que lo exija la ley, no te daremos un aviso adicional ni obtendremos tu consentimiento adicional antes de cargar Cargos a esa tarjeta de crédito o débito. Debes notificarnos de inmediato cualquier cambio en la tarjeta de crédito o débito o en la autorización de transferencia bancaria que deseas utilizar para el pago. También puede realizar un pago con tarjeta de crédito o débito solamente en www.t-mobile.com. Además, puede pagar sus Cargos en efectivo en persona en cualquier tienda T-Mobile. Es posible que debas pagar un cargo o tarifa de servicio adicional, según el canal y/o el método de pago que elijas. Esta información está disponible en www.t-mobile.com. Podemos cobrar una tarifa de pago de devolución al monto más alto permitido por la ley. Podemos restringir tus métodos de pago a cheques bancarios, giro postal, u otras formas de pago seguras similares en cualquier momento por una buena razón.

Puede usar su Dispositivo para comprar servicios y productos de terceros, y los Cargos por estas compras pueden estar incluidos en su factura de T-Mobile. Los cargos pueden ser únicos o recurrentes. El monto y la frecuencia de los cargos se divulgarán en el momento en que se realice la compra. Si se selecciona, los cargos se convertirán en parte del monto adeudado para ese ciclo de facturación. Sin ningún costo adicional, puede impedir que se incluyan cargos de terceros en su factura de T-Mobile, ingresando a su cuenta en www.my.T-Mobile.com o llamando a Servicio al Cliente.

Cargos de Plan Fuera de la Tarifa. Es posible que tengas que pagar extra por llamadas a ciertos números (p. ej. líneas de conferencia y chat, llamadas de transmisión, tarjeta telefónica, internacionales, 900 o 976, etc.).

Uso. El uso de tiempo aire se mide a partir del momento en que la red comienza a procesar la llamada (antes de que suene el teléfono o contestes la llamada) hasta la finalización de la llamada (después de colgar). Para llamadas de voz, las fracciones de minutos se redondean al siguiente minuto entero. Dependiendo de tu Plan Tarifario, el uso de datos podría redondearse al siguiente número entero al final de cada sesión de datos, al término de tu ciclo de facturación y/o al momento de cambiarse de plan de datos. Es posible que se te cobre por más de una llamada/mensaje cuando utilices ciertas funciones que den como resultado múltiples llamadas/mensajes ya sea entrantes o salientes (tales como llamadas transferidas, llamadas en espera, llamadas al buzón de voz, llamadas en conferencia y mensajes entre varios destinatarios). Se te cobrará por cada mensaje instantáneo, de fotos o de texto, y por cada correo electrónico, ya sean leídos o no leídos, enviados o recibidos, solicitados o no solicitados. Utilizamos filtros para bloquear mensajes "spam", pero no garantizamos que no recibirás mensajes "spam" u otro tipo de mensajes no solicitados. Podrá encontrar opciones de bloqueo adicionales en www.my.T-Mobile.com. La mayor parte del uso y la mayoría de los Cargos generados durante un ciclo de facturación se incluirán en la factura correspondiente a dicho ciclo. Algunos usos y Cargos pueden procesarse en un ciclo de facturación posterior, lo que podría ocasionar que te excedas de las Asignaciones de tu Plan Tarifario en un ciclo de facturación posterior. Las Asignaciones sin usar del Plan Tarifario vencen al cierre de tu ciclo de facturación. Es posible que se te facturen Cargos o tarifas adicionales por ciertos servicios y características. Los Cargos por el uso de wifi pueden variar; para obtener más detalles consulte su Plan de tarifas.

Impuestos. Tú aceptas pagar todos los impuestos y cargos que impongan los gobiernos o las entidades gubernamentales. Es posible que no te notifiquemos con antelación acerca de cambios en estos cargos. Para determinar los impuestos y cargos, utilizaremos la dirección física que identificaste como tu Lugar Principal de Uso ("PPU", por sus siglas en inglés). Si las leyes de impuestos requieren el uso de una dirección diferente, entonces usamos la mejor información que tengamos disponible para determinar la dirección correcta. El PPU para clientes residentes en Puerto Rico debe ser en Puerto Rico. Si no identificaste el PPU correcto o nos proporcionaste una dirección que no sea una dirección física reconocida, tal como un apartado postal, o que no identifique las jurisdicciones fiscales aplicables, o que no refleje el área de Servicio asociada a tu número telefónico, se te puede asignar una ubicación predeterminada para fines impositivos. Salvo que la ley disponga lo contrario, si disputas tu PPU o la ubicación que te asignamos y los impuestos y cargos cobrados a consecuencia en tu factura, debes solicitar un reintegro impositivo o de los cargos dentro de los 60 días de la fecha de la factura con esos impuestos y cargos. A pesar de cualquier garantía de Plan Tarifario, los impuestos y cargos pueden cambiar de vez en cuando y sin aviso.

Recargos. Acepta pagar todos los Recargos aplicables a su Plan de tarifas. Los Recargos no son cargos exigidos o aplicados por ley, son Cargos de T-Mobile, determinados, cobrados y retenidos por nosotros. Los componentes y montos de los componentes de los Recargos están sujetos a cambio sin aviso. Los Recargos incluyen cargos, costos, tarifas, y ciertos impuestos en los que incurrimos para prestar los Servicios (y no son impuestos ni cargos gubernamentales exigidos directamente a nuestros clientes). Algunos ejemplos de estos Recargos son cargos generales y administrativos (tales como ciertos costos que ya incurrimos o vamos a incurrir para prestar el Servicio), así como Recargos relacionados con el gobierno (tales como cargos por el Servicio Universal Estatal o Federal, cargos reglamentarios o de seguridad pública, cargos ambientales, e impuestos sobre las ventas brutas). Los Recargos que te aplicamos van a variar dependiendo del tipo de Servicio y el Plan Tarifario que tengas. Los Recargos pueden cambiar de vez en cuando sin aviso y sin importar la garantía de cualquier Plan Tarifario (y sujeto a nuestra política de aviso de 14 días si los cambios a tu Servicio o Plan Tarifario te afectan de manera desfavorable significativa). Los Recargos se aplicarán ya sea que usted se beneficie o no de los programas, las actividades, o los Servicios incluidos en dichos Recargos. Cuando apliquen recargos en conexión con su servicio, podrá encontrar los Recargos detallados en las secciones "Impuestos, Cargos y Recargos", "Cargos de T-Mobile" u "Otros Cargos" de su factura o en www.myT-Mobile.com.

Otros Recargos. Podemos cobrar cargos por la activación, pago por adelantado, reactivación, programación u otros recargos por establecer, cambiar, o mantener Servicios. Ciertas transacciones también pueden ser sujetas a recargos (por ejemplo, pagos con comodidad, cambiar números de teléfono, actualización de teléfonos, etc.). Te diremos si algunos de estos recargos aplican a tu transacción solicitada.

¿QUÉ SUCEDE SI NO PAGO A TIEMPO?

Eres responsable por todos los Cargos incurridos hasta el final o como resultado del plazo de tu Servicio, incluidos los Cargos que cubran los períodos en los que tu Servicio se suspendió por falta de pago. Si no pagas a tiempo, te podemos cobrar un cargo por pago atrasado de hasta la cantidad más alta permitida por ley. También te podemos cobrar un cargo si tu pago es rechazado o devuelto, y la cantidad de este pago será la más alta permitida por la ley. Podemos restringir tus métodos de pago a cheques bancarios, giro postal, u otras formas de pago seguras similares en cualquier momento por una buena razón. En caso de que no pague a tiempo y se envíe su cuenta a un tercero para su cobro, T-Mobile aplicará un cargo de cobro que deberá pagarse al momento de referir su cuenta a dicho tercero. El costo será calculado como un porcentaje del monto a pagar, sujeto a lo permitido, o a lo que no esté prohibido, por la ley aplicable. El hecho de que aceptemos pagos atrasados o parciales no significa que renunciemos nuestro derecho de cobrar todos los importes que tú nos debas, incluso los cargos por pago atrasado. No aceptaremos notaciones restrictivas que efectúes en tus cheques o que mandes con tus cheques. Los cargos por pago atrasado, la falta de pago y de la agencia de colección son un estimado razonable anticipado de nuestros costos actuales resultando de los pagos atrasados, y la falta de pago de nuestros clientes; estos costos no se pueden identificar rápidamente y son difíciles de predecir o calcular al momento de establecer estos cargos. Tú y nosotros aceptamos que si no pagas las cantidades adeudadas, podemos asignar tu cuenta a colección, y la agencia de colección puede presentar ante un tribunal de menor cuantía, reclamos limitados estrictamente a la colección de cantidades atrasadas y cualquier interés o gastos de colección permitida por ley o este contrato. Si tu cuenta no está pagada o no está en buen estado, tu Servicio puede ser reducido, suspendido, o cancelado. Es posible que los cargos no se prorrateen mientras tu Servicio esté suspendido.

*¿T-MOBILE VERIFICA MI CRÉDITO?

Si, para muchos de nuestros productos y servicios. Podemos obtener información sobre tu historial de crédito de agencias de informes crediticios, lo cual podría afectar tu calificación crediticia. Podemos reportar información sobre tu cuenta a agencias de crédito. Pagos atrasados, pagos incumplidos, u otro incumplimiento en tu cuenta puede ser reflejado en tu reporte de crédito. Podemos aplicar un límite de gastos en tu cuenta temporal o permanente (“ASL” por sus siglas en inglés) para limitar la cantidad que puedes gastar, sin importar cuando se deba pagar esos cargos, y podemos suspender tus Servicios sin aviso previo si el balance de tu cuenta alcanza el ASL, aun cuando tu cuenta no esté atrasada.

¿DEBO REALIZAR UN DEPÓSITO?

Podemos exigirte un depósito o un pago por adelantado por los Servicios. Podemos aplicar los depósitos, pagos o pagos por adelantado, en cualquier orden, a los montos que nos adeudes en cualquiera de las cuentas. El depósito es reembolsable, y será aplicado como un crédito en tu cuenta al igual que el interés, tal como sea exigido por la ley.

*¿CÓMO PUEDO DISPUTAR MIS CARGOS?

Si tiene preguntas sobre su factura o desea disputar algún Cargo, contáctenos a través de www.T-Mobile.com, por teléfono al 800-937-8997 o 611 desde su Dispositivo, o por correo a T-Mobile Customer Relations, P.O. Box 37380, Albuquerque, NM 87176-7380. Los clientes de Puerto Rico pueden contactarnos a través de www.T-Mobile.com, por teléfono al 1-800-937-8997 o 611 desde su Dispositivo, o por correo a: T-Mobile Customer Relations, B7 Tabonuco Street, Suite 700, Guaynabo, Puerto Rico 00968-3349, Attn.: Customer Care Manager. Si esto no resuelve las cosas, por favor avísanos por escrito. Salvo que la ley disponga lo contrario, deberás notificarnos acerca de cualquier disputa respecto a tu factura o Cargos en tu cuenta dentro de los 60 días posteriores a la fecha en que recibiste por primera vez la factura o el Cargo en disputa. Si no nos notificas por escrito acerca de tu disputa dentro de ese período, no podrás iniciar un reclamo mediante arbitraje o ante un tribunal. Si acepta un crédito, reembolso u otra compensación o beneficio para resolver una factura o cargo en disputa, usted acuerda que su reclamo se dará por resuelto en forma definitiva y que se exonerará a T-Mobile de toda responsabilidad en relación con dicha disputa. Salvo que la ley disponga lo contrario, deberás pagar los Cargos en disputa hasta que se resuelva la disputa.

Clientes de Puerto Rico: Salvo que la ley o estos T y C dispongan lo contrario, para disputas de facturación, nos tienes que notificar dentro de los 20 días de la fecha en que la factura objeto de la disputa te fue enviada. Si no nos notificas acerca de tu disputa dentro de ese período, no podrás iniciar un reclamo mediante arbitraje o con la Junta de Telecomunicaciones de Puerto Rico. Te proporcionaremos una resolución respecto a cualquier disputa que nos presentes dentro de los 20 días de haberla recibido. Tendrás 20 días a partir de la fecha de envío por correo de dicha notificación para solicitar que volvamos a considerar nuestra resolución. Podrás apelar nuestra resolución ante la Junta de Telecomunicaciones de Puerto Rico al presentar una solicitud de revisión en un plazo de no más de 30 días posteriores a nuestra resolución. Tu solicitud de revisión deberá efectuarse a través de la presentación de un documento que contenga la siguiente información: (a) su nombre y dirección; (b) el nombre de nuestra compañía; (c) los hechos pertinentes; (d) toda cláusula legal aplicable que sea de su conocimiento; y (e) el resarcimiento que está pidiendo. El documento podrá ser presentado en forma manuscrita o mecanografiada y deberá estar firmado por usted. Deberás enviarnos una copia de tu documento a la siguiente dirección B-7 Calle Tabonuco Suite 7000, Guaynabo, Puerto Rico 00969, Atención: Gerente de Servicio al Cliente. Deberás enviar tu solicitud de revisión a la Junta Reglamentadora de Telecomunicaciones a la siguiente dirección: 500 Ave. Roberto H. Todd (Pda. 18 – Santurce), San Juan, Puerto Rico 00907-3941. La Junta de Telecomunicaciones de Puerto Rico revisará nuestra resolución únicamente en apelación. Por el presente, quedas notificado acerca de las disposiciones respecto a la suspensión del Servicio estipuladas en la Ley 33 de fecha 7 de julio de 1985; la Ley 213 de fecha 12 de septiembre de 1996 y la Reglamentación 8065 promulgada por la Junta de Telecomunicaciones de Puerto Rico el 31 de agosto de 2011 respecto a los procedimientos para la resolución de disputas de clientes y la suspensión de los Servicios.

USANDO NUESTRA RED

¿DÓNDE, CÓMO Y CUÁNDO FUNCIONA MI SERVICIO?

Estos T y C describen la experiencia que puedes esperar en nuestra red, incluyendo información sobre nuestras prácticas razonables y mantenimiento de nuestra red, y la experiencia en la red de nuestros socios para el roaming. Por favor consulta nuestros mapas de cobertura, los cuales dan aproximaciones de nuestra anticipada área de cobertura afuera. Tu experiencia en nuestra red puede variar y cambiar sin aviso dependiendo de varios factores. Tú aceptas que no somos responsables por problemas relacionados a la disponibilidad y calidad del Servicio. Para brindarle la mejor experiencia posible a la mayoría de nuestros clientes con planes de la marca T-Mobile o Sprint, para muchos Planes de tarifas, le damos menos prioridad al uso de datos de un porcentaje pequeño de nuestros usuarios con mucho uso de datos que el uso de otros clientes. Este número límite está especificado en tu Plan Tarifario y también es evaluado periódicamente, y puede cambiar con el tiempo. También le damos prioridad a los datos de clientes que eligen ciertos Planes de tarifas después de los datos de otros planes de tarifas de otras marcas T-Mobile o Sprint, pero antes de clientes que tienen prioridad como usuarios con mucho uso de datos. Los clientes que tienen menos prioridad de datos pueden notar velocidades más lentas que clientes con más prioridad en horarios y áreas donde existen exigencias conflictivas de clientes por los recursos de la red. Para más detalles visite su servicio elegido o visite nuestra Página de Internet Abierta en el enlace a continuación. Le damos prioridad a los teléfonos inteligentes e internet móvil (tableta) sobre tráfico de internet inalámbrico en nuestra red de Smartphone Mobile HotSpot (conectar al internet). Usamos tecnología de optimización para el streaming de vídeo en nuestra red para ayudar a reducir el consumo de datos, mientras que también mejora la experiencia de servicio para todos los clientes. Por ejemplo, un número pequeño de Planes Tarifarios tienen optimización de video vía la función de Binge On. Ciertos proveedores de video elegibles pueden elegir excluirse del programa Binge On. Para obtener una lista de proveedores excluidos, ingrese a http://www.t-mobile.com/offer/binge-on-streaming-video.html#[DI1] . La tecnología de optimización Binge On no es aplicada a los servicios de video de estos proveedores, y el consumo de datos de alta velocidad continuara tal y como si no estuviera activado Binge On. Incluso, podemos implementar otras prácticas en nuestra red para asegurar una calidad de red optimizada a cómo evolucionan las tecnologías. Por ejemplo, ciertos planes podrán ofrecer streaming de juegos o audio en definición normal o en alta definición. Nuestra Política de Internet abierta, que se encuentra en www.T-Mobile.com/OpenInternet[DI2], incluye información importante sobre estos temas, así como información sobre condiciones comerciales y características de rendimiento (tales como velocidades y latencia previstas y prácticas de la red).

¿VA A VARIAR MI SERVICIO? ¿QUÉ FACTORES PUEDEN AFECTAR MI SERVICIO?

Como nuestro cliente, el área real de su Servicio, la disponibilidad de la red, la cobertura y la calidad pueden variar según varios factores, como el servicio seleccionado, la capacidad de la red, el terreno, el clima, si se encuentra en una red wifi privada o pública, si utiliza un dispositivo que no es de T-Mobile o si su Dispositivo ya no admite tecnologías de red compatibles o disponibles en la red de T-Mobile o en las redes de nuestros socios de roaming. Podrían producirse apagones e interrupciones en el Servicio, y la velocidad del Servicio varía. La capacidad de la velocidad de los Dispositivos también varía y pueden conectarse a diferentes redes, dependiendo de la tecnología. Aun en áreas de cobertura y con Dispositivos de capacidad de banda ancha, los cambios de red, el volumen del tráfico, los apagones, limitaciones técnicas, fuerza de la señal, obstrucciones, el clima, necesidades de seguridad pública, y otras condiciones pueden afectar las velocidades y la disponibilidad del servicio.

Nosotros diseñamos nuestra red para brindarle un servicio constante de alta velocidad de datos, pero en tiempos y áreas donde el número de clientes usando nuestra red excede los recursos de la red disponibles, los clientes van a sentir velocidades de datos reducidas. En esos instantes, los clientes que eligen ciertos planes de tarifas pueden notar velocidades más lentas que los clientes en otros planes de tarifas de otras marcas T-Mobile o Sprint, los cuales tienen más prioridad en nuestra red. Además, a fin de brindar la mejor experiencia posible en su dispositivo a la mayoría de nuestros clientes con planes de la marca T-Mobile o Sprint y minimizar tanto problemas de capacidad como la degradación del rendimiento de la red, podremos tomar, sin previo aviso, ciertas medidas necesarias para gestionar nuestra red independientemente del contenido, que incluyen darle prioridad al uso de datos en dispositivos sobre el uso de datos de Smartphone Mobile HotSpot (tethering) y, para la gran mayoría de los planes con precio base, darle menos prioridad al uso de datos de un pequeño porcentaje de clientes con un uso intensivo de datos (tal como se explica en sus Planes con precio base) e Internet móvil, que al de todos los demás clientes, en momentos y ubicaciones con mucha demanda de recursos de la red entre los clientes, durante el resto del ciclo de facturación. Este número límite es evaluado periódicamente y puede cambiar con el tiempo.

Donde la red está ligeramente ocupada en relación a la capacidad disponible, un cliente que tiene datos con menos prioridad que otro tipo de tráfico de datos va notar un poco, o nada, la diferencia de velocidad. Este va ser el caso en la mayoría de tiempos y áreas. Sin embargo, en tiempos y áreas donde la red está fuertemente ocupada en relación a la capacidad disponible, estos clientes van a ver reducciones de velocidad de datos significantes, especialmente si están participando en actividades de datos intensivos. Clientes deben tomar en cuenta que estas prácticas pueden resultar ocasionalmente en velocidades más lentas que lo que típicamente sienten en nuestras redes 5G o LTE. Estamos continuamente mejorando el rendimiento y la capacidad de la red, pero existen límites técnicos y físicos de cuanta capacidad está disponible, y en áreas restringidas la frecuencia de cuando la red está fuertemente ocupada en relación a la capacidad disponible es más que en otras áreas. Cuando la red está menos ocupada o el cliente se mueve a otra área que está menos ocupada en relación a la capacidad disponible, las velocidades del cliente seguramente mejorarán. Visite www.T-Mobile.com/OpenInternet para conocer más detalles y para saber la cantidad de datos actuales sujetos a esta práctica.

*¿FUNCIONA EL ROAMING EN MI DISPOSITIVO?

Roaming nacional. Es posible que su Dispositivo se conecte a la red de otro proveedor ("Fuera de Red"). Esto puede suceder aun cuando se encuentre dentro del área de cobertura de T-Mobile. Revise su Dispositivo para determinar si está Fuera de Red. No abuse de esto; si lo hace, podemos limitar o terminar su Servicio. Su dispositivo también puede conectarse a la red wifi de otro proveedor seguro. Para obtener más información, consulte la sección ¿CUÁLES SON LOS USOS PERMITIDOS Y PROHIBIDOS DE MI DISPOSITIVO Y MI SERVICIO?.

Roaming y marcado internacional. La disponibilidad y características ofrecidas con el roaming y el marcado internacional varían dependiendo de su Plan Tarifario y Dispositivo. Es posible que el roaming no esté disponible en todos los países, y los países con roaming pueden cambiar de vez en cuando; visite http://www.t-mobile.com/optional-services/roaming.html para obtener más información sobre los países que tienen roaming disponible actualmente. Cuando se encuentre roaming en el extranjero o realice llamadas internacionales o envíe mensajes internacionales desde EE.UU. (o Puerto Rico), se le podrían cobrar tarifas internacionales (incluso por los mensajes de voz que reciba y por el uso de datos). Esto incluye tarifas de llamadas por minuto y tarifas de llamadas por minuto por aquellas llamadas transferidas a tu correo de voz, y tarifas de datos aplicables al uso de datos. Podríamos cobrarte por más de una llamada cuando se trate de llamadas sin contestar que son transferidas a tu buzón de voz sin importar si la persona que llama deja mensajes de voz actuales y sin importar si tu teléfono está encendido o apagado. En cada país se aplican tarifas y criterios de redondeo diferentes. Para obtener información sobre acceso, tarifas, servicios y cobertura internacional, consulte http://www.t-mobile.com/optional-services/roaming.html. Mientras se encuentre en roaming internacional, su volumen de datos podría reducirse, y su Servicio podría limitarse de alguna manera o cancelarse en cualquier momento y sin ningún aviso. Cuando estás viajando al extranjero con tu Dispositivo, es tu responsabilidad cumplir con las leyes y normas del Control de Exportaciones de EE.UU., y las leyes y normas de importación de los países extranjeros. La disponibilidad de, y el acceso a, llamadas de servicios de emergencia (p. ej. 911 en los EE.UU.), puede variar por país. Debería familiarizarse con el uso de estos servicios antes de usar tu teléfono en roaming internacional. Para más información sobre roaming internacional visita la sección ¿CUÁLES SON LOS USOS PERMITIDOS Y PROHIBIDOS DE MI dispositivo Y MI SERVICIO?

¿PUEDO REALIZAR EL STREAMING DE VIDEO EN MI DISPOSITIVO?

Implementamos tecnología de optimización para el streaming de vídeo en nuestra red, el cual también ayuda a asegurar que la capacidad de la red disponible se use para brindarle una experiencia buena a la mayor cantidad de clientes. Esta tecnología de optimización está destinada a manejar el uso de datos en la red, reducir el riesgo que el streaming de video se pare o se almacene en dispositivos móviles, y reducir el monto de consumo de datos de alta velocidad usados para streaming video y así haciendo lugar para que otros usuarios disfruten velocidades más altas y una experiencia total mejor en la red. La optimización de video ocurre en fuentes de datos que están identificadas por el paquete principal de nuestra red como video o donde el proveedor de video ha elegido establecer protocolos para auto optimizar su video. Mientras que muchos cambios al streaming de archivos de video no se notan, el proceso de optimización puede tener efecto en la apariencia del streaming de video tal y como se ve en el Dispositivo del cliente. En algunos instantes, la optimización de video también puede identificar y tratar los descargos de archivos de video como si fueran streams de video en tiempo real. Sin embargo, la red T-Mobile les ofrece a los proveedores de contenido una manera de optar por un protocolo para ayudar a identificar descargas de video y asegurar que no sean tratados como streaming de video. Clientes pueden tener Planes Tarifarios donde la optimización de video es brindada en calidad de Definición Estándar, con la habilidad de agregar una función donde las velocidades del streaming de video brinda la capacidad de video HD (típicamente 1080p). ​​​​​​​Alternativamente, los clientes pueden tener Planes de Tarifas que ofrecen optimización de video como una función controlada por el cliente (p. ej. “Binge On”) para alternar entre prender o apagar la optimización de video con calidad de Definición Estándar. Ciertos proveedores de video elegibles pueden optar por excluirse del programa Binge On. Consulte el listado en http://www.t-mobile.com/offer/binge-on-streaming-video.html#. La tecnología de optimización Binge On no es aplicada a los servicios de video de estos proveedores, y el consumo de datos de alta velocidad continuara tal y como si no estuviera activado Binge On. Para obtener más información sobre la optimización de video, vea nuestra Política de Internet abierta en www.T-Mobile.com/OpenInternet.

¿PUEDO DESCARGAR Y USAR CONTENIDO Y APLICACIONES DE TERCEROS EN MI DISPOSITIVO?

Sí. Puede descargar y usar el contenido o las apps ("Contenido y apps") en su Dispositivo que no sean proporcionados por T-Mobile, bajo su propio riesgo. El Contenido y las Aplicaciones de terceros podrían requerir que aceptes una licencia u otros términos con el tercero. Algunos Dispositivos o Contenidos y Apps podrían conectarse a nuestra red sin su conocimiento, lo cual podría generar Cargos adicionales (por ejemplo, durante el roaming internacional).

*¿CUÁLES SON LOS USOS PERMITIDOS Y PROHIBIDOS DE MI DISPOSITIVO Y SERVICIO?

​​​​​​​Nuestra red inalámbrica es un recurso compartido que nosotros manejamos para el beneficio de todos nuestros clientes. Tu Plan de Datos está previsto para navegar el internet, mensajear y actividades similares. Ciertas actividades y usos de nuestros Servicios y nuestro Dispositivo son permitidos y otros no lo son. Si compras, arrendas, o financias un Dispositivo fabricado para el uso en nuestra red, aceptas, y nosotros nos basamos en tu aceptación, que tu intención es activarlo en nuestro Servicio, y que no lo vas a revender o modificar, o ayudar a alguien a hacerlo. A continuación, hay unos ejemplos de usos permitidos y prohibidos.

Los usos permitidos incluyen:

  • Llamadas de voz;
  • Navegación por Internet;
  • El enviar mensajes;
  • El uso de email;
  • El streaming de música;
  • El streaming de video;
  • Cargando y descargando aplicaciones y contenido al y del Internet o tiendas de terceros;
  • Usando aplicaciones y contenido sin contribuir excesivamente al congestionamiento de la red; y
  • Usando tú Dispositivo para conectar a otros dispositivos que no perjudican conforme a los términos y condiciones y asignaciones de tu Plan de Datos.

Salvo que esté explícitamente permitido por tu Plan Tarifario o Plan de Datos, no tienes permiso de usar tu Dispositivo o Servicios de una manera en que nosotros determinamos que:

  • Estas usando un repetidor o amplificador de señal, salvo que nosotros te lo brindemos;
  • Estas comprometiendo la seguridad o capacidad de la red, degradando el rendimiento de la red, usando software malicioso o “malware”, impidiendo que otros clientes accedan a la red, o de otra manera afectas los niveles del servicio de la red o el flujo legítimo de datos;
  • ​​​​​​​Estás usando aplicaciones que automáticamente consumen montos irrazonables de capacidad de red disponible;
  • Estás usando aplicaciones diseñadas para el uso sin supervisión, transmisión automática de datos instantáneos, conexiones automatizadas de una computadora a otra, o aplicaciones que se usan de manera que degraden la capacidad o funcionalidad de la red;
  • Estas abusando del Servicio, incluyendo enviando spam, enviando otras formas de comunicación abusivas, comunicaciones no solicitadas, o cualquier otra comunicación masiva automatizada;
  • Estás accediendo a las cuentas de otros sin autorización;
  • Más de 50% de tu uso de voz y/o datos es Fuera de Red (por ejemplo, conectado a la red de otro proveedor) por 2 ciclos de facturación durante un periodo de 12 meses;
  • Resulta en uso inusualmente alto (cumpliendo con la definición de un usuario de uso alto de datos para su plan de tarifas) y la mayoría de tu uso de datos es por Smartphone Mobile HotSpot (conectar al internet) por 3 ciclos de facturación cualquiera dentro de un plazo de 6 meses;
  • ● Estas usando un dispositivo inalámbrico fijo (brindado para uso en un lugar fijo) en un lugar o en una dirección que no fue brindada durante la activación;
  • Estas revendiendo el Servicio, ya sea por separado o como parte de cualquier otro producto o servicio;
  • Alterando, reprogramando, o de alguna manera modificando tu Dispositivo para eludir cualquiera de nuestras políticas o violar los derechos de propiedad intelectual de cualquier persona;
  • Nos estas dañando o afectando negativamente, la red, nuestros clientes, empleados, negocio, o cualquier otra persona;
  • Existe conflicto con la ley aplicable;
  • No estás en conformidad con estos T y C; o
  • Intentas, ayudas o colaboras para que cualquier otra persona realice cualquiera de las actividades mencionadas anteriormente.

INFORMACIÓN DE EMERGENCIA Y 911

¿T-MOBILE PARTICIPA EN EL PROGRAMA DE EMERGENCIAS MÓVILES?

Sí. T-Mobile participa en el programa de alertas de emergencias móviles administrado por el gobierno federal dentro de porciones de su red. Esto permite a las agencias federales, estatales, locales enviar alertas sobre emergencias locales a clientes de T-Mobile​​​​​​​ en áreas geográficas específicamente definidas. Para estas alertas de emergencia, se requieren dispositivos móviles con capacidad para recibir alertas con configuraciones de notificación apropiadas. Este servicio de alertas de emergencias móviles no genera ningún cargo adicional. Para obtener detalles, visite www.t-mobile.com/responsibility/consumer-info/safety/wireless-emergency-alerts. Consulte también nuestro Aviso de emergencia en https://www.t-mobile.com/responsibility/legal/emergency-and-911-notice para obtener información adicional.

¿EXISTEN LÍMITES AL ACCESO 911?

POR FAVOR LEE LA SIGUIENTE INFORMACIÓN CUIDADOSAMENTE. CONTIENE INFORMACIÓN IMPORTANTE SOBRE LAS LIMITACIONES DE LA FUNCIONALIDAD DE 911. TU ACEPTAS ESTAS LIMITACIONES CON CUALQUIERA QUE PUDIERA USAR TU SERVICIO PARA REALIZAR LLAMADAS O ENVIAR TEXTOS.

Los servicios 911 son brindados por tus agencias estatales y locales. Nuestros dispositivos pueden realizar llamadas al 911 en los EE.UU., y el acceso al 911 está disponible a clientes sin importar tu Plan Tarifario. La pila del dispositivo debe tener carga y estar conectado a la red para completar una llamada 911. Aunque T-Mobile es habitualmente capaz de comunicar su número de teléfono y/o ubicación a un punto de respuesta de seguridad pública (“Centro de Comunicaciones 911”), en ciertos casos, es posible que los operadores del Centro de Comunicaciones 911 no sepan su número de teléfono o su ubicación actual. Como resultado, al realizar llamadas 911 tú debes brindarnos tu información de contacto y tu ubicación actual. Otros terceros participan en conectar una llamada 911 y T-Mobile no es el único responsable por decidir el Centro de Comunicaciones 911 al que su llamada 911 puede ser enviada. Si estás transfiriendo un número hacia nosotros o de nosotros, es posible que no te podamos brindar con ciertos servicios, tal como los servicios de ubicación 911, mientras la transferencia está en proceso. Si estás fuera de EE.UU. tendrás que marcar un número diferente que el 911 para llamar a los servicios de emergencia.

¿ALGUNOS DE LOS SERVICIOS DE VOZ DE T-MOBILE UTILIZAN SERVICIOS DE VOIP?

Sí. Algunos de nuestros servicios de voz utilizan la tecnología de Voz sobre Protocolo de Internet ("VolP") o tecnología similar, como las llamadas wifi. Antes de utilizar nuestro servicio VoIP, debe proporcionarnos la dirección principal en la que se utilizará el servicio VoIP o el servicio de llamadas wifi ("su dirección E911 registrada"). Si llama al 911 a través del servicio VoIP de T-Mobile o el servicio de llamadas wifi, es posible que transmitamos su dirección E911 registrada al Centro de Comunicaciones de 911 para que responda la llamada y es posible que se use para ayudar a los socorristas a encontrarlo. Usted acepta actualizar su dirección E911 registrada antes de usar su servicio VoIP de T-Mobile​​​​​​​ o el servicio de llamadas wifi en una ubicación diferente. Puede actualizar su Dirección E911 Registrada ingresando a su cuenta de MyT-Mobile.com o comunicándose con Servicio al Cliente de T-Mobile.

La telefonía VoIP y el servicio de llamadas wifi son fundamentalmente diferentes del servicio de telefonía tradicional y tienen limitaciones inherentes. Los servicios VoIP, incluyendo llamadas al 911, pueden no estar disponibles o limitados en ciertas circunstancias. Si es posible, use una conexión celular para realizar cualquier llamada al 911. La funcionalidad 911 para servicios VoIP o llamadas wifi de T-Mobile puede verse afectada o no estar disponible en los siguientes casos:

  • Si usas el Servicio VoIP en un área que no sea Tu Dirección Registrada E911;
  • Si existe un problema con la red de banda ancha usada, incluyendo congestión de la red, la red, equipo, apagón, otro problema técnico, o durante una actualización o mejoramiento del sistema; y
  • Si utilizas un número de teléfono que no está asociado con tu ubicación;
  • Si has perdido corriente eléctrica.

Consulte https://www.t-mobile.com/responsibility/legal/emergency-and-911-notice para obtener información adicional. 

Textear al 911. El servicio de Texto al 911 puede estar disponible en algunas áreas donde brindamos nuestro servicio. Esto depende de la habilidad de tu Centro de Comunicaciones 911 local de recibir mensajes por texto.

Llamadas TTY al 911. Las llamadas al 911 usando teléfonos de texto (“TTY”) no funcionarán al usar Llamadas wifi o el servicio de Voz Sobre LTE (“VoLTE”). Si no puedes hacer una llamada de voz al 911, te recomendamos que uses un Servicio de Retransmisión de Telecomunicaciones a través de internet, tal como Video Relay Service, IP Relay Service, o IP Captioned Telephone Service. Nuestra tecnología de Texto en Tiempo Real (“RTT”) también está disponible en nuestra red y se puede usar en ciertos dispositivos para comunicarse al 911. Para obtener más información, visite www.t-mobile.com/responsibility/consumer-info/accessibility-policy.

¿OFRECEN CONTROLES PARENTALES?

Si. Le ofrecemos servicios que te ayudan monitorear y filtrar, o restringir, acceso al internet por menores. Consulte https://www.t-mobile.com/privacy-center/education/family-controls para ver más detalles.

¿QUÉ MÁS NECESITO SABER?

*¿EXISTE UNA LICENCIA PARA EL SOFTWARE DEL DISPOSITIVO?

Nosotros y/u otros licenciadores te otorgamos una licencia para el uso del Software, no se te vende el Software, de tu Dispositivo para tu uso personal, legal, no comercial, y sólo para uso en tu Dispositivo. Solo puedes usar el Software como está autorizado por la licencia. El “Software” de tu Dispositivo incluye el software, interfaces, documentación, datos, y Contenido & Aplicaciones, y cada uno de estos puede ser actualizado o reemplazado por funciones para mejorar u otras actualizaciones.

Salvo lo permitido por la ley aplicable, no puedes asignar, transferir, otorgar una sublicencia, copiar, reproducir, redistribuir, revender, modificar, descompilar, intentar derivar el código fuente, o realizar la ingeniería inversa de todo o parte del software, o alterar, deshabilitar o evadir las funciones de seguridad del manejo de los derechos digitales los cuales están integrados en el Software. El Software no es transferible de un Dispositivo a otro. No puedes crear obras derivadas de todo o parte del Software. Aceptas que el Software contiene contenido propietario e información nuestro, y de nuestros licenciadores y/u otros terceros. Nosotros, nuestros licenciadores y/u otros terceros se reservan el derecho a cambiar, suspender, terminar, quitar, imponer límites en el uso o acceso a, o deshabilitar el acceso a, el Software en cualquier momento sin aviso, y no tendrán ninguna responsabilidad al hacerlo. Aceptas que tu violación de la licencia de Software nos daña a nosotros, nuestros licenciadores y/u otros terceros, el daño cual no podrá ser reparado plenamente con una sanción monetaria y que nosotros, nuestros licenciadores y/u otros terceros tendrán derecho a solicitar una reparación judicial inmediata, además de cualquier otro resarcimiento disponible.

*¿QUÉ SUCEDE SI PIERDO O ME ROBAN EL DISPOSITIVO?

Llámanos inmediatamente si pierdes o te roban tu Dispositivo porque podrás ser responsable por cargos de uso adicionales generados sobre los Cargos de tu Plan Tarifario, impuestos aplicables, cargos, y recargos antes de que nos contactes. Si hay Cargos generados antes de que nos notifiques, no eres responsable por los Cargos que no autorizaste. Sin embargo, el hecho de que tu Dispositivo o tu Cuenta hayan sido utilizados constituye alguna evidencia de autorización. Aceptas cooperar con nosotros y brindarnos información si investigamos los Recargos que tú crees no eran autorizados. Si determinamos que los Cargos no fueron autorizados, te daremos un crédito en tu cuenta. Si determinamos que los Cargos fueron autorizados, te informaremos dentro de los 30 días posteriores, y seguirás siendo responsable por el pago de dichos Cargos. Si pides que no suspendamos tu Servicio, seguirás siendo responsable por todos los Cargos generados. Podemos impedir que un Dispositivo extraviado o robado se registre en nuestra red o en cualquier otra red.

Para aprender sobre medidas antirrobo adicionales que pueden aplicar a ti, visita https://www.ctia.org/the-wireless-industry/industry-commitments/smartphonea-anti-theft-voluntary-commitment.

¿EXISTEN TÉRMINOS DIFERENTES PARA CLIENTES DEL SERVICIO PREPAGADO?

Los términos de estos T y C se aplican a los clientes del servicio prepagado de T-Mobile. El saldo de su cuenta del Servicio prepagado de T-Mobile, de ser suficiente, o su plan activo de dicho Servicio le brinda acceso a nuestro Servicio prepagado por tiempo limitado; debe usar su Servicio prepagado durante el período de disponibilidad designado. Para usar nuestro Servicio prepagado de T-Mobile, deberá tener un saldo en su cuenta para el servicio Paga lo que Consumas o estar suscrito a un plan activo de dicho Servicio. El Servicio automáticamente se activa 90 días después de comprar el servicio al menos que lo actives antes. El Servicio será suspendido cuando el saldo de tu cuenta llegue a cero; y/o al término del tiempo asociado a tu plan del Servicio Prepagado. Las funciones de un plan mensual están disponibles durante un mes calendario; te notificaremos si las fechas del ciclo de tu servicio mensual y otras fechas relacionadas a tu cuenta cambian. Su plan mensual se renovará automáticamente al término de su ciclo de servicio mensual si el saldo en su cuenta del Servicio prepagado de T-Mobile es suficiente para cubrir su plan del Servicio prepagado antes del primer día siguiente a su ciclo de Servicio. Si el saldo en su cuenta del Servicio prepagado de T-Mobile no es suficiente, su Servicio prepagado se suspenderá a menos que se cambie a un plan Paga lo que Consumas. Si no reactiva el Servicio prepagado dentro del plazo requerido en base a su Servicio, su número telefónico será reasignado. Los Cargos por el Servicio y la cantidad de tiempo durante el cual el Servicio está disponible tras la activación del saldo en tu cuenta del Servicio Prepagado podrían variar; consulta tu Plan Tarifario para más información. El Servicio Prepagado no es reembolsable (aunque sea devuelto durante el Período de Cancelación), y no se otorgará ningún reintegro ni compensación alguna por los saldos de tiempo aire no utilizados ni por cupones o tarjetas prepagadas extraviadas o robadas. No tendrás acceso a registros de uso detallados ni recibirás facturas mensuales. La cobertura específica para nuestro Servicio prepagado se encuentra disponible en https://prepaid.t-mobile.com/prepaid/coverage-map y difiere de la cobertura relacionada con nuestro Servicio pospagado.

¿QUÉ MÁS NECESITO SABER?

¡Si! Aquí están algunos términos adicionales que aplican.

  • EJERCER NUESTROS DERECHOS. Si en una ocasión nosotros no hacemos cumplir nuestros derechos en virtud de este Contrato, no quiere decir que no vamos o que no podamos hacer cumplir nuestros derechos en otra ocasión.
  • SEPARACIÓN. En caso de que cualquier parte del Contrato fuese declarada inválida, dicha parte podrá ser eliminada del Contrato.
  • ASIGNACIÓN. No podrás ceder o transferir el Contrato como así tampoco ninguno de tus derechos u obligaciones emanados del mismo sin nuestro consentimiento por escrito. Podemos ceder en todo o en parte el Contrato o tus deudas con nosotros sin aviso. Entiendes que el ceder o transferir el Contrato o parte del Contrato o tus deudas no cambiará o liberará tus obligaciones bajo este Contrato.
  • TERCEROS. Este Acuerdo no es para el beneficio de ningún tercero, excepto nuestras empresas matrices, afiliadas, subsidiarias, agentes y predecesores y sucesores en interés.
  • ACUERDO COMPLETO. El Contrato representa el contrato íntegro entre las partes y estipula todos los derechos que tú tienes respecto a tu Servicio, salvo lo dispuesto por la ley, no podrás valerte de ningún otro documento ni declaración de ningún representante de ventas o servicios ni de ningún otro agente.
  • LA VERSIÓN EN INGLÉS CONTROLA. La versión original del Contrato se encuentra redactada en idioma inglés. En la medida en que existan conflictos entre la versión en inglés y cualquier otra versión en otro idioma, prevalecerá la versión en inglés.
  • AVISO DE LA DMCA. Si considera que cualquier material que se encuentra en nuestro sistema o en nuestra red infringe sus derechos de autor, notifique a nuestro Agente Designado mediante el procedimiento de notificación estipulado por la Ley de Derechos de Autor del Milenio Digital (DMCA) que se describe en www.t-mobile.com/responsibility/legal/copyright (http://es.t-Mobile.com/responsibility/legal/copyright para nuestro sitio web en español). Nuestro Agente Designado es: Copyright Agent, 12920 S.E. 38th Street, Bellevue, WA 98006; copyrightagent@t-mobile.com; teléfono: 425-383-4000. Existen penalizaciones considerables por el envío de notificaciones falsas. Es nuestra política, en circunstancias apropiadas y en nuestro propio juicio, limitar, suspender o terminar el Servicio de cualquier suscriptor, titular de la cuenta, o usuario que consideramos es un infractor reincidente de los derechos de autor.