¿CON QUIÉN ES ESTE CONTRATO?
Estos T y C son un contrato entre usted y nosotros,
CENTRO LEGAL
Gracias por elegir
Estos T y C son un contrato entre usted y nosotros,
Se considerará que acepta estos T y C si hace cualquiera de lo siguiente:
Si no quiere aceptar estos T y C, no haga ninguna de estas cosas.
Cuando acepta, nos está diciendo que tiene la mayoría de edad (lo cual quiere decir que está legalmente emancipado, o que tiene la mayoría de edad en su jurisdicción) y que puede celebrar un contrato. Si acepta de parte de una organización, nos está diciendo que está autorizado para cerrar este Contrato, y las referencias a “usted” en estos T y C pueden significar la organización.
En estos T y C, encontrará información importante sobre:
Sí. Su “Contrato” incluye estos T y C, los términos adicionales en su Plan Tarifario, su Plan de Datos, su Contrato de Servicio, y cualquiera de los términos y disposiciones conectados a estos T y C. Las secciones señaladas con “*” seguirán vigentes aun después de que termine nuestro Contrato con usted.
Asimismo, tenga en cuenta que nuestra Política de Privacidad y nuestra Política de Internet Abierta se aplican al uso de nuestros productos y servicios.
También podría tener otros contratos con nosotros, como el plan de financiamiento de equipo o el Contrato de Arrendamiento JUMP! On Demand.
Al aceptar estos T y C estás aceptando resolver cualquier disputa con nosotros a través de arbitraje vinculante (al menos que te excluyas) o procedimientos de disputas de reclamos de menor cuantía, y para renunciar tus derechos a demandas colectivas y juicios por jurado. Su acuerdo de arbitraje completo, incluyendo las instrucciones para excluirse, está disponible aquí, y el sitio web para excluirse está disponible aquí. Para conocer términos y condiciones adicionales que rigen una disputa entre nosotros, incluyendo cómo disputar los Cargos en su factura, ley aplicable, exención de ciertas garantías, limitaciones de responsabilidad, y sus obligaciones de indemnización, haga clic aquí.
Tu “Plan Tarifario” incluye tus asignaciones de Servicio, por ejemplo, para minutos, mensajes, datos, tarifas, cobertura, y otros términos. Puede conocer su uso actual visitando my.
El servicio de datos puede estar incluido en su Plan Tarifario o Pase internacional, o se puede cobrar por el uso de datos en base a un sistema de cobro de pago por uso ("Plan de Datos"). Su Plan Tarifario y/o Plan de Datos incluirá más información sobre cómo calculamos el uso de datos. Puede conocer su uso actual visitando my.
Si desea que alguien más tenga acceso y maneje su cuenta, usted puede indicar que ellos sean un “Usuario Autorizado”, para que puedan:
La manera más sencilla de designar un Usuario autorizado es a través de su cuenta en my.
Estos T y C describen la experiencia que puedes esperar en nuestra red, incluyendo información sobre nuestras prácticas razonables y mantenimiento de nuestra red, y la experiencia con roaming en la red de nuestros socios:
Nuestra red inalámbrica es un recurso compartido que nosotros manejamos para el beneficio de todos nuestros clientes. Tu Plan de Datos está previsto para navegar el internet, mensajear y actividades similares. Ciertas actividades y usos de nuestros Servicios y nuestro dispositivo son permitidos y otros no lo son. Para ver ejemplos de los usos permitidos y prohibidos, haga clic aquí. Si compras, arrendas, o financias un Dispositivo fabricado para el uso en nuestra red, aceptas, y nosotros nos basamos en tu aceptación, que tu intención es activarlo en nuestro Servicio, y que no lo vas a revender o modificar, o ayudar a alguien a hacerlo.
Aceptas notificarnos si pierdes o te roban tu dispositivo. Tras recibir tu notificación, suspenderemos tu Servicio. Haga clic aquí para ver más información sobre cómo manejamos los Cargos incurridos después de que usted nos informa que extravió o le robaron su Dispositivo.
Aceptas pagar todos los Cargos que te cobremos o que fueron aceptados o procesados a través de todos los Dispositivos de tu cuenta. Aceptas proporcionarnos información correcta y completa para la facturación e informarnos de todo cambio pertinente dentro de los 30 días de ocurrido. Recibirás una factura electrónica (sin papel) al menos que nos digas que quieres una factura en papel. Usted tiene la opción de cambiarse a una factura impresa, sin costo, si cambia sus preferencias de facturación en Mi
Puede usar su Dispositivo para comprar servicios y productos de terceros, y los Cargos por estas compras pueden estar incluidos en su factura de
Te podemos cobrar un cargo por pago atrasado de 1.5% al mes (18% anual) o $5 al mes, el monto que fuere superior y un cargo de hasta $35 si tu pago es rechazado o devuelto, sujeto a la cantidad máxima permitida por la ley. Podemos utilizar los servicios de una agencia de cobros para colectar montos de cuentas atrasadas y aceptas pagar los honorarios de dicha agencia. El hecho de que aceptemos pagos atrasados o parciales no significa que renunciemos nuestro derecho de cobrar todos los importes que tú nos debas, incluso los cargos por pago atrasado. No aceptaremos notaciones restrictivas que efectúes en tus cheques o que mandes con tus cheques. Los cargos por pago atrasado, la falta de pago y de la agencia de colección son un estimado razonable anticipado de nuestros costos actuales resultando de los pagos atrasados, y la falta de pago de nuestros clientes; estos costos no se pueden identificar rápidamente y son difíciles de predecir o calcular al momento de establecer estos cargos.
Si, para muchos de nuestros productos y servicios. Podemos obtener información sobre tu historial de crédito de agencias de informes crediticios, lo cual podría afectar tu calificación crediticia. También podemos reportar su historial de pagos a agencias de informes crediticios
Podemos exigirte un depósito o un pago por adelantado por los Servicios. Podemos aplicar los depósitos, pagos o pagos por adelantado, en cualquier orden, a los montos que nos adeudes en cualquiera de las cuentas. El depósito es reembolsable, y será aplicado como un crédito en tu cuenta al igual que el interés, tal como sea exigido por la ley.
Podemos de manera remota cambiar el software, sistemas, aplicaciones, funciones o programación en tu dispositivo sin aviso. Estos cambios modificarán tu Dispositivo y podrían afectar o borrar datos que haz almacenado en tu Dispositivo, la manera que has programado tu Dispositivo, o la manera que usas tu Dispositivo. No podrás usar tu Dispositivo durante la instalación de los cambios, aun para emergencias.
Sí. Puede descargar y usar el contenido o las apps ("Contenido y apps") en su Dispositivo que no sean proporcionados por
Como somos el Proveedor que libera de contratos, eliminamos los contratos de servicio anuales. Eres libre de irte, aunque nos entristecería verte partir. Tú eres responsable por todos los cargos generados hasta el fin del plazo de tu Servicio. Incluso, la cancelación de tu Servicio podría afectar otros contratos que tengas con nosotros, incluyendo los planes de financiamiento de equipo, o contratos de arrendamiento donde algunos de tus pagos podrían ser acelerados al cancelar.
Sí. Excepto tal como se describe abajo para Planes Tarifarios con garantías de precio fijo, podemos cambiar, limitar, suspender o cancelar su Servicio o este Contrato en cualquier momento, inclusive si participa en cualquiera de los usos prohibidos descritos aquí o si ya no vive en un área con cobertura de una red propiedad de
Si estás en un Plan Tarifario con garantías de precio fijo, no aumentaremos tu cargo de Servicio mensual recurrente (“Cargo Recurrente”) por el periodo que aplica a tu Plan Tarifario, o, si no aplica ningún periodo específico, mientras que continuamente sigas siendo cliente en regla en un Plan Tarifario que califique. Si cambias de plan, se aplicará la garantía de precio fijo correspondiente a tu nuevo Plan Tarifario (si es que existe alguna). La garantía de precio fijo fijo no incluye impuestos, recargos, o cargos, por funciones o Dispositivos adicionales. Si tu Servicio o cuenta está limitado/a, suspendido/a, o ha sido terminado/a y después restableces tu Servicio o cuenta, te podemos cobrar un cargo por la reactivación. Para obtener información sobre nuestra política de desbloqueo, haga clic aquí.
Te podemos contactar, sin cargo, en cualquier número de teléfono inalámbrico asignado a tu cuenta, por cualquier motivo, incluyendo mensajes de publicidad, y de cualquier manera permitida por ley. También nos das tu consentimiento en forma expresa para que te contactemos, y para que cualquier otra persona lo haga de nuestra parte, por cualquier motivo, incluyendo para facturación, colección, u otro motivo relacionado a tu cuenta o servicio, en cualquier número de teléfono o dirección física o electrónica donde te podemos contactar, incluyendo cualquier número de teléfono inalámbrico. Acepta que
Puede contactarnos en
Para iniciar un proceso de arbitraje o proceso legal de otro tipo, deberás notificar a nuestro agente registrado. Corporation Service Company es nuestro agente registrado, y lo puedes contactar llamando al 1-866-495-6827. Para los clientes residentes en Puerto Rico, nuestro agente registrado es The Prentice-Hall Corporation System, Puerto Rico, Inc. cuya dirección de contacto es FGR Corporate Services, Inc., Oriental Bank Building, Suite P-1, 254, Muñoz Rivera Avenue, San Juan, Puerto Rico, 00918, teléfono: 1-866-495-6827.
Nosotros hemos elegido ofrecer alertas de emergencias inalámbricas a través del Servicio móvil, dentro de ciertas porciones del área de cobertura, en Dispositivos móviles con capacidad para recibir alertas móviles. Este servicio de alertas de emergencias móviles no genera ningún cargo adicional. Para obtener detalles visite
Haga clic aquí para ver términos adicionales que aplican a usted.
*¿CÓMO RESUELVO LAS DISPUTAS CON
Resolución de Disputas y Arbitraje. USTED Y NOSOTROS ACEPTAMOS QUE, SALVO POR LO DISPUESTO A CONTINUACIÓN (Y A EXCEPCIÓN DE LOS CLIENTES RESIDENTES EN PUERTO RICO), TODO RECLAMO O DISPUTA QUE SURJA DE ALGUNA MANERA EN RELACIÓN CON O CONCERNIENTE AL CONTRATO, NUESTRA POLÍTICA DE PRIVACIDAD, NUESTROS SERVICIOS, DISPOSITIVOS O PRODUCTOS, INCLUYENDO TODA DISPUTA SOBRE LA FACTURACIÓN, SE RESOLVERÁ MEDIANTE ARBITRAJE VINCULANTE O ANTE UN TRIBUNAL DE RECLAMOS MENORES. Esto incluye todo reclamo contra terceros relacionados con los Servicios o Dispositivos que le sean proporcionados o facturados (tales como nuestros proveedores, distribuidores o terceros proveedores), en caso de que tú también presentes algún reclamo en contra nuestra en el mismo procedimiento. Asimismo, usted y nosotros aceptamos que este Contrato afecta el comercio interestatal; por ende, en la exigibilidad de esta disposición de resolución de disputas aplica y rige la Ley de Arbitraje Federal y las leyes federales sobre arbitraje, y no las leyes estatales (pese la disposición general sobre la ley aplicable establecida a continuación). EN EL PROCESO DE ARBITRAJE NO INTERVIENEN JUECES NI JURADOS; LA REVISIÓN DE UN LAUDO ARBITRAL POR PARTE DE UN TRIBUNAL ES LIMITADA. EL ÁRBITRO DEBE ADHERIRSE A LAS DISPOSICIONES DE ESTE CONTRATO Y PUEDE ADJUDICAR LOS MISMOS DAÑOS Y PERJUICIOS Y REPARACIONES QUE UN TRIBUNAL (INCLUIDOS LOS HONORARIOS DE LOS ABOGADOS).
Sin perjuicio de lo anterior, USTED PUEDE OPTAR POR PRESENTAR SU RECLAMO ANTE UN TRIBUNAL Y NO SOMETERLO A ARBITRAJE SI OPTA POR EXCLUIRSE DE ESTOS PROCEDIMIENTOS DE ARBITRAJE DENTRO DE LOS 30 DÍAS POSTERIORES A LA FECHA EN LA QUE NOS COMPRÓ UN DISPOSITIVO O LA FECHA EN QUE ACTIVÓ UNA NUEVA LÍNEA DE SERVICIO, LO QUE SEA ANTERIOR (la "Fecha Límite de Opción de Exclusión") . Debe solicitar la exclusión para cada línea de Servicio antes de la Fecha Límite de Opción de Exclusión. Puede optar por excluirse de estos procedimientos de arbitraje llamando al 1-866-495-6827 o, por Internet en www.
Para toda disputa (a excepción de los clientes residentes en Puerto Rico), ya sea para presentarse ante un tribunal o someterse a arbitraje, primero debes darnos la oportunidad de resolver tu reclamo enviándonos una descripción del reclamo a la dirección que consta en la Sección “Como Nos Enviamos Notificaciones” a continuación. Usted y nosotros aceptamos negociar su reclamo de buena fe. Si no podemos resolver el reclamo dentro de los 60 días posteriores al haber recibido la descripción de tu reclamo, tú puedes someterlo a arbitraje. Tú y nosotros aceptamos que si tú no pagas a tiempo los importes adeudados, nosotros podemos asignar tu cuenta a una agencia de cobros, y ésta puede proseguir, en un tribunal de menor cuantía, los reclamos estrictamente limitados al cobro de la deuda vencida y cualquier interés o costo del procedimiento de cobro que sea permitido por la ley o este Contrato.
Si la disposición de arbitraje resulta aplicable o si usted opta por el arbitraje para resolver sus disputas, entonces cualquiera de las partes, ya sea Usted o nosotros, puede iniciar los procedimientos de arbitraje. Deberás escribir una carta en la que solicitas el arbitraje y describes tu reclamo, y enviarla a nuestro agente registrado (consulta la Sección “Cómo Nos Enviamos Notificaciones” a continuación) para iniciar el arbitraje. La Asociación Americana de Arbitraje (en adelante, "AAA") estará a cargo del arbitraje de todas las disputas bajo las Normas de Arbitraje del Consumidor vigentes al momento de iniciar el arbitraje. Las normas de la AAA están disponibles en www.adr.org/ o llamando al 1-866-495-6827. El arbitraje de toda disputa será administrado por un solo árbitro, el cual será seleccionado de la siguiente manera: (i) la AAA le enviará a las dos partes una lista de cinco candidatos; (ii) si las partes no pueden llegar a un acuerdo en un árbitro de la lista, las partes regresarán su lista a la AAA dentro de 10 días, eliminando a hasta dos candidatos, y clasificando al resto de los candidatos en orden de preferencia; (iii) si por alguna razón, no se puede nombrar un candidato siguiendo este procedimiento, la AAA puede ejercer su discreción y nombrar un árbitro. Al presentar el reclamo a arbitraje, nosotros pagaremos o reembolsaremos todos los cargos relacionados con la presentación y administración del arbitraje, así como los honorarios del árbitro. Al igual que ocurriría en un tribunal, el árbitro puede adjudicar cualquier compensación de forma individual, como las medidas cautelares o declarativas y los honorarios de los abogados. Además, en caso de un reclamo inferior a $75,000 que usted haya notificado y negociado de buena fe, de acuerdo a los requisitos mencionados anteriormente que deben cumplirse antes de iniciar el proceso de arbitraje, si el árbitro decide que usted es la parte vencedora, entonces usted tendrá derecho a recibir el reembolso de los honorarios de los abogados y costos razonables. A excepción de los reclamos considerados infundados, aceptamos no solicitar una adjudicación de los honorarios de los abogados en el proceso de arbitraje, aun cuando esta adjudicación estuviese disponible de conformidad con las leyes aplicables. Clientes residentes en Puerto Rico: Consulta a continuación para los detalles sobre el Proceso de Disputas de Telecomunicaciones de Puerto Rico.
RENUNCIA A DEMANDA COLECTIVA . USTED Y NOSOTROS ACORDAMOS QUE CUALQUIER PROCEDIMIENTO DEBE INICIARSE EXCLUSIVAMENTE EN CALIDAD INDIVIDUAL Y NO COMO DEMANDA COLECTIVA O REPRESENTATIVA NI COMO MIEMBRO DE UNA DEMANDA COLECTIVA, CONSOLIDADA O REPRESENTATIVA. Si en una demanda entre tú y nosotros, un tribunal o árbitro determina que esta Renuncia a Demandas Colectivas es inexigible, el acuerdo de arbitraje será nulo con respecto a ti. Si decides presentar tu reclamo ante un tribunal, tras optar por excluirte del procedimiento de arbitraje según lo estipulado anteriormente, esta Renuncia a Demandas Colectivas no aplicará a ti. Ni tú, ni ningún otro cliente, podrá ser representante o miembro de una demanda colectiva ni participar de ningún otro modo en una demanda colectiva, consolidada o representativa, sin antes haber cumplido con los requisitos de exclusión mencionados anteriormente.
RENUNCIA A JUICIO POR JURADO. Si se presenta un reclamo ante un tribunal en lugar de someterlo a arbitraje, USTED Y NOSOTROS RENUNCIAMOS AL DERECHO A UN JUICIO POR JURADO.
CLIENTES RESIDENTES EN PUERTO RICO: Le proporcionaremos una resolución respecto de cualquier disputa que nos presente dentro de los 15 días de haberla recibido. Tendrás 20 días a partir de la fecha de envío por correo de dicha notificación para solicitar que volvamos a considerar nuestra resolución. Puede apelar nuestra resolución ante el Comité de Telecomunicaciones del Commonwealth de Puerto Rico (“Comité de Telecomunicaciones”) mediante la presentación de una solicitud de revisión hasta 30 días después de la fecha de nuestra resolución. Su solicitud de revisión deberá efectuarse a través de la presentación de un documento que contenga la siguiente información: (a) su nombre y dirección; (b) el nombre de nuestra compañía; (c) los hechos pertinentes; (d) toda cláusula legal aplicable que sea de su conocimiento; y (e) el resarcimiento que está pidiendo. El documento podrá ser presentado en forma manuscrita o mecanografiada y deberá estar firmado por usted. Debe enviarnos una copia de su documento a la siguiente dirección: 654 Muñoz Rivera Avenue, Suite 2000, Hato Rey, Puerto Rico 00918, Attn: Gerente de Servicio al Cliente. Deberás enviar tu solicitud de revisión a la Junta Reglamentadora de Telecomunicaciones a la siguiente dirección: 500 Ave. Roberto H. Todd (Pda. 18 - Santurce), San Juan, Puerto Rico 00907-3941. El Comité de Telecomunicaciones revisará nuestra resolución únicamente si esta fuera apelada. Por el presente, quedas notificado acerca de las disposiciones respecto a la suspensión del Servicio estipuladas en la Ley 33 de fecha 7 de julio de 1985; la Ley 213 de fecha 12 de septiembre de 1996 y la Reglamentación 8065 promulgada por el Comité de Telecomunicaciones el 31 de agosto de 2011 respecto a los procedimientos para la resolución de disputas de clientes y la suspensión de los Servicios.
*¿CÓMO PUEDO DISPUTAR MIS CARGOS?
Si tiene preguntas sobre su factura o quieres disputar cualquier Cargo, por favor comuníquese con nosotros visitando www.
*ELECCIÓN DE LEY APLICABLE
Este Contrato se encuentra regido por la Ley de Arbitraje Federal, las leyes federales aplicables y las leyes del estado correspondiente a tu dirección de facturación de acuerdo con nuestros registros, sin considerar las normas en materia de conflictos de leyes de dicho estado. Las leyes extranjeras (a excepción de Puerto Rico) no son aplicables. El proceso de arbitraje o los procedimientos judiciales deberán iniciarse en: (a) el condado y estado correspondiente a tu dirección de facturación de acuerdo con nuestros registros, pero no fuera de EE.UU.; o bien, (b) en Puerto Rico si tu dirección de facturación es en Puerto Rico. En caso de que alguna disposición del Contrato fuese considerada inválida de conformidad con las leyes de una jurisdicción en particular, dicha cláusula no será aplicable en esa jurisdicción.
*EXENCIÓN DE GARANTÍAS
A excepción de cualquier garantía escrita que pudiese ser proporcionada con un Dispositivo
Los Servicios y Software brindados por terceros (incluyendo aplicaciones de voz), 911, o E911, texto a 911, u otras funciones de llamadas o mensajes, pueden funcionar de manera diferente a los servicios brindados por nosotros, o es posible que simplemente no funcionen. Por favor consulta todos los términos y condiciones de dichos productos de terceros. No somos responsables por fallas de conexión o por la duración de las llamadas al 911 ni por fallas en los mensajes de texto al 911, ni por información incorrecta proporcionada acerca de su ubicación. El servicio de llamadas al 911 podría no estar disponible o no ser confiable, lo cual podría impedir que el usuario obtenga servicios de emergencia. No te podemos asegurar que te encontrarán si realizas una llamada o envías un texto al 911.
No somos responsables por cualquier descarga, instalación, uso, falla en la transmisión, interrupción, o demora relacionada a Contenido y Apps, o cualquier contenido, servicios, publicidad o sitios web de terceros a los que puede acceder al usar su Dispositivo o Servicios, aun cuando los cargos por Contenido y Apps aparezcan en su factura de
*LIMITACIÓN DE RESPONSABILIDAD
Salvo que estuviese prohibido por la ley, tú y nosotros aceptamos restringir los reclamos por daños u otras reparaciones monetarias contra la otra parte a daños directos y daños y perjuicios efectivamente sufridos, independientemente de la teoría de responsabilidad. Esto significa que ninguna de las partes iniciará una demanda en contra de la otra por daños indirectos, especiales, consecuentes, triplicados o punitivos. Esta limitación y renuncia también se aplica a cualquier reclamo que usted pueda iniciar contra cualquier otra parte, en la medida en que estemos obligados a indemnizar a dicha parte por dicho reclamo. Aceptas que no somos responsables por problemas causados por ti o por un tercero, o actos de la naturaleza. También aceptas que no somos responsables por correos de voz u otros mensajes perdidos o borrados, por cualquier información (como fotos) que se pierda o se borre si estamos trabajando en tu dispositivo, o por la falla o demora en conectar una llamada o texto al 911 o cualquier otro servicio de emergencia. Salvo en la medida en que estuviese prohibido por la ley, todos los reclamos deben ser presentados dentro de los 2 años posteriores a la fecha en que surja dicho reclamo.
*INDEMNIZACIÓN
Aceptas defendernos, indemnizarnos y mantenernos a nosotros, a nuestros directores, oficiales, y empleados indemnes ante cualquier reclamo que surja como consecuencia del uso del Servicio o de cualquier dispositivo, incumplimiento del Contrato, contravención de cualquier ley o reglamentación o violación de los derechos de cualquier tercero que sea atribuible a ti, a cualquier persona en tu cuenta o a quien autorices usar tu Servicio o dispositivo.
El saldo de su cuenta del Servicio prepagado de
¿VA A VARIAR MI SERVICIO? ¿QUÉ FACTORES PUEDEN AFECTAR MI SERVICIO?
Como nuestro cliente, tu área de Servicio actual, disponibilidad de la red, cobertura y calidad varían dependiendo de un número de factores, incluyendo la capacidad de la red, el terreno y el clima. Podrían producirse apagones e interrupciones en el Servicio, y la velocidad del Servicio varía. La capacidad de la velocidad de los Dispositivos también varía y pueden conectar a diferentes redes, dependiendo de la tecnología. Aun en áreas de cobertura y con Dispositivos de capacidad de banda ancha, los cambios de red, el volumen del tráfico, los apagones, limitaciones técnicas, fuerza de la señal, obstrucciones, el clima, y otras condiciones pueden afectar las velocidades y la disponibilidad del servicio.
Nosotros diseñamos nuestra red para brindarle un servicio constante de alta velocidad de datos, pero en tiempos y áreas donde el número de clientes usando nuestra red excede los recursos de la red disponibles, los clientes van a sentir velocidades de datos reducidas. A fin de brindar la mejor experiencia posible a la mayoría de nuestros clientes y minimizar tanto problemas de capacidad como la degradación del rendimiento de la red, podremos tomar, sin previo aviso, ciertas medidas necesarias para manejar nuestra red sin importar el contenido, incluyendo, darle menos prioridad al uso de datos de un pequeño número de clientes de datos que usan la mayor cantidad de datos (actualmente, más de 32 GB) que al de otros clientes, momentos y ubicaciones donde haya mucha demanda de recursos de red, durante el resto del ciclo de facturación. Donde la red está ligeramente ocupada en relación a la capacidad disponible, un cliente con menos prioridad en datos va a notar un poco, o nada, la diferencia de velocidad. Este va a ser el caso en la mayoría de tiempos y áreas. Sin embargo, en tiempos y áreas donde la red está fuertemente ocupada en relación a la capacidad disponible, estos clientes van a ver reducciones de velocidad de datos significantes, especialmente si están participando en actividades de datos intensivos. Estamos continuamente mejorando el rendimiento y la capacidad de la red, pero existen límites técnicos y físicos de cuanta capacidad está disponible, y en áreas restringidas la frecuencia de cuando la red está fuertemente ocupada en relación a la capacidad disponible es más que en otras áreas. Cuando la red está menos ocupada o el cliente se mueve a otra área que está menos ocupada en relación a la capacidad disponible, las velocidades del cliente seguramente mejorarán. Detalles en www.
*¿FUNCIONA EL ROAMING EN MI DISPOSITIVO?
Roaming nacional: Es posible que su Dispositivo se conecte a la red de otro proveedor ("Fuera de Red"). Esto puede suceder aun cuando se encuentre dentro del área de cobertura de
Roaming y Marcado Internacional: La disponibilidad y funciones ofrecidas con el roaming y el marcado internacional varían dependiendo de su Plan Tarifario y Dispositivo. Es posible que el roaming no esté disponible en todos los países y los países disponibles pueden cambiar periódicamente; haga clic aquí para obtener más información acerca de qué países están disponibles para roaming en este momento. Cuando te encuentres roaming en el extranjero o realices llamadas internacionales o envíes mensajes internacionales desde EE.UU. (o Puerto Rico), se te podrían cobrar tarifas internacionales (incluso por los mensajes de voz que reciba y por el uso de datos). Esto incluye tarifas de llamadas por minuto y tarifas de llamadas por minuto por aquellas llamadas transferidas a tu correo de voz y tarifas de datos aplicables al uso de datos. Podríamos cobrarte por más de una llamada cuando se trate de llamadas sin contestar que son transferidas a tu buzón de voz sin importar si la persona que llama te deja un mensaje de voz y sin importar si tu teléfono está encendido o apagado. En cada país se aplican tarifas y criterios de redondeo diferentes. Haga clic aquí para obtener información sobre acceso, tarifas, Servicios y cobertura internacional. Mientras se encuentre en roaming internacional, su volumen de datos podría reducirse y su Servicio podría limitarse de alguna manera o cancelarse en cualquier momento y sin previo aviso. Cuando estas viajando al extranjero con tu dispositivo, es tu responsabilidad cumplir con las leyes y normas del Control de Exportaciones de EE.UU., y las leyes y normas de importación de los países extranjeros.
Implementamos tecnología optimización de streaming de video en toda nuestra red, como función controlada por el cliente en planes elegibles, lo cual garantiza que la capacidad de red disponible pueda ser utilizada para proporcionar una buena experiencia de servicio para el máximo número de clientes. Esta tecnología tiene como objetivo administrar el uso de datos en la red, reducir el riesgo de demoras y tiempos de carga extensos del streaming de video en dispositivos móviles y reducir la cantidad de datos de alta velocidad consumidos al hacer streaming de video. La optimización de streaming de video mejora la confiabilidad del servicio y, al reducir la cantidad de datos usados para hacer streaming de video en la red, hace espacio para que otros usuarios disfruten velocidades más altas. La optimización de video ocurre en fuentes de datos que están identificados por el paquete principal de nuestra red como video. El proceso de optimización del streaming de video no toma en cuenta el contenido del video transmitido ni el sitio web de donde viene. Si bien muchos de los cambios a los archivos de streaming de video son imperceptibles, el proceso de optimización puede afectar la apariencia del video en el dispositivo del usuario. Los planes que cuentan con esta tecnología permiten a los clientes optar por activar (y desactivar) la optimización de streaming de video al conectarse a la red móvil. Con la función activa, el video se procesa en calidad DVD (480p o mejor).
Para obtener más información sobre optimización de video, haga clic aquí
Los usos permitidos incluyen:
Salvo que esté explícitamente permitido por tu Plan Tarifario o Plan de Datos, no tienes permiso de usar tu dispositivo o Servicio de una manera en que nosotros determinamos que:
Tras recibir tu notificación que tu dispositivo se te perdió o fue robado, suspenderemos tu Servicio y no serás responsable por cargos por uso adicionales generados en exceso de los Cargos de tu Plan Tarifario, impuestos aplicables, cargos, y recargos. Si hay Cargos generados antes de que nos notifiques, no eres responsable por los Cargos que no autorizaste. Sin embargo, el hecho de que tu dispositivo o tu Cuenta hayan sido utilizados constituye alguna evidencia de autorización. Podrás solicitar que investiguemos los Cargos que tu consideres no fueron autorizados. Podemos pedirte información y podrás presentar información para sustentar tu solicitud. Si determinamos que los Cargos no fueron autorizados, te daremos un crédito en tu cuenta. Si determinamos que los Cargos fueron autorizados, te informaremos dentro de los 30 días posteriores y seguirás siendo responsable por el pago de dichos Cargos. Si pides que no suspendamos tu Servicio, seguirás siendo responsable por todos los Cargos generados. Podemos impedir que un Dispositivo extraviado o robado se registre en nuestra red o en cualquier otra red.
Para obtener más información sobre otras medidas antirrobo que podrían aplicarse a usted, haga clic aquí.
Lea lo siguiente para obtener más información sobre como facturamos por llamada, uso de datos y mensajes,
Uso: El uso de tiempo aire se mide a partir del momento en que la red comienza a procesar la llamada (antes de que suene el teléfono o se atienda la llamada) hasta la finalización de la llamada (después de que usted cuelga). Para llamadas de voz, las fracciones de minutos se redondean al siguiente minuto entero. Dependiendo de tu Plan Tarifario, el uso de datos podría redondearse al siguiente número entero al final de cada sesión de datos, al término de tu ciclo de facturación y/o al momento de cambiarse de plan de datos. Es posible que se te cobre por más de una llamada/mensaje cuando utilices ciertas funciones que den como resultado múltiples llamadas/mensajes ya sea entrantes o salientes (tales como llamadas transferidas, llamadas en espera, llamadas al buzón de voz, llamadas en conferencia y mensajes entre varios destinatarios). Se te cobrará por cada mensaje instantáneo, de fotos o de texto, y por cada correo electrónico, ya sean leídos o no leídos, enviados o recibidos, solicitados o no solicitados. Utilizamos filtros para bloquear mensajes "spam", pero no garantizamos que no recibirás mensajes "spam" u otro tipo de mensajes no solicitados. Podrá encontrar opciones de bloqueo adicionales en www.my.
Impuestos: Tú aceptas pagar todos los impuestos y cargos que impongan los gobiernos o las entidades gubernamentales. Es posible que no te notifiquemos con antelación acerca de cambios en estos cargos. Para determinar los impuestos y cargos, utilizaremos la dirección física que identificaste como tu Lugar Principal de Uso ("PPU", por sus siglas en inglés). El PPU para clientes residentes en Puerto Rico debe ser en Puerto Rico. Si no identificó el PPU correcto o nos proporcionó una dirección que no sea una dirección física reconocida, tal como un apartado postal, o que no identifique las jurisdicciones fiscales aplicables o que no refleje el área de Servicio asociada a su número telefónico, se le puede asignar una ubicación predeterminada para fines impositivos. Salvo que la ley disponga lo contrario, si disputas tu PPU o la ubicación que te asignamos y los impuestos y cargos cobrados a consecuencia en tu factura, debes solicitar un reintegro impositivo o de los cargos dentro de los 60 días de la fecha de la factura con esos impuestos y cargos. A pesar de cualquier garantía de plan tarifario, los impuestos y cargos pueden cambiar de vez en cuando y sin aviso.
Recargos: Usted acepta pagar todos los recargos. Los Recargos no son cargos exigidos o aplicados por la ley, son Cargos de
Salvo lo permitido por la ley aplicable, no puedes asignar, transferir, otorgar una sublicencia, copiar, reproducir, redistribuir, revender, modificar, descompilar, intentar derivar el código fuente, o realizar la ingeniería inversa de todo o parte del software, o alterar, deshabilitar o evadir las funciones de seguridad del manejo de los derechos digitales los cuales están integrados en el Software. El Software no es transferible de un Dispositivo a otro. No puedes crear obras derivadas de todo o parte del Software. Acepta que el Software contiene contenido patentado e información de
Si en una ocasión nosotros no hacemos cumplir nuestros derechos en virtud de este Contrato, no quiere decir que no vamos o que no podamos hacer cumplir nuestros derechos en otra ocasión. Excepto por lo dispuesto en la Sección “Cómo Resuelvo las Disputas con
No podrás ceder o transferir el Contrato como así tampoco ninguno de tus derechos u obligaciones emanados del mismo sin nuestro consentimiento por escrito. Podemos ceder en todo o en parte el Contrato o tus deudas con nosotros sin aviso. Entiendes que el ceder o transferir el Contrato o parte del Contrato o tus deudas no cambiará o liberará tus obligaciones bajo este Contrato.
El Contrato representa el contrato íntegro entre las partes y estipula todos los derechos que tú tienes respecto a tu Servicio, salvo lo dispuesto por la ley, no podrás valerte de ningún otro documento ni declaración de ningún representante de ventas o servicios ni de ningún otro agente.
La versión original del Contrato se encuentra redactada en idioma inglés. En la medida en que existan conflictos entre la versión en inglés y cualquier otra versión en otro idioma, prevalecerá la versión en inglés.
Si considera que cualquier material que resida en nuestro sistema o en nuestra red contraviene sus derechos de autor, notifíquelo a nuestro Agente Designado mediante el procedimiento de notificación estipulado por la Ley de Derechos de Autor del Milenio Digital (DMCA) que se describe en https://www.